送窦司马贬宜春原文:

送窦司马贬宜

朝代:唐 / 作者:李白

天马白银鞍,亲承明主欢。

斗鸡金宫里,射鴈碧云端。

堂上罗中贵,歌锺清夜阑。

何言谪南国,拂剑坐长叹。

赵璧为谁点,隋珠枉被弹。

圣朝多雨露,莫厌此行难。

送窦司马贬宜春原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

送窦司马贬宜春译文:

曾骑着白银鞍的天马,亲身承蒙皇上的恩情。

曾在金宫里斗鸡,射下高飞于碧云之间的鸿雁。

曾是王侯堂上的贵客,听歌看舞直到夜阑天明。

怎么突然就贬谪南国的宜春了?难怪长坐着拂剑长叹。

再珍贵无暇的和氏璧也会粘上污点,夜明珠也有被用来弹千仞之雀的时候。

没关系,圣朝多雨露,皇上一定会恩赦你,别怕此行艰难。

隋珠:隋侯珠,即夜明珠。

送窦司马贬宜春原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

送窦司马贬宜春赏析:

《送窦司马贬宜春》是唐代伟大的诗人李白创作的一首诗歌。这首诗以送别窦常,赞颂他的忠诚与才华,表达了诗人对他离开京城贬谪宜春的不舍之情。诗中充满了对窦常的赞美和对他将要面对的艰难困苦的忧虑,同时也反映出了时局的变迁和政治风云。

首节描述了窦常离京城的场景,以天马白银鞍、斗鸡金宫、射鴈碧云为描写手法,展现了他在朝廷曾经的崇高地位和光彩夺目的离开。这些意象都是对窦常才华和功绩的赞颂。

第二节提到堂上罗中贵,歌钟清夜阑,突出了窦常曾经在宴会中的风光。

第三节开始转折,窦常的贬谪之事被提及,诗人以何言谪南国,拂剑坐长叹表达了窦对自己不幸命运的感叹和担忧。

第四节涉及赵璧和隋珠的命运,这里用了赵璧点隋珠的典故,表现了窦常离去对朝廷的不利影响,也暗示了时局的动荡。

最后两句“圣朝多雨露,莫厌此行难”,表达了对窦常未来的期望和鼓励,同时也劝他要乐观,将来一定会被赦免的。

送窦司马贬宜春原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

诗人·李白·简介

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白为乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不为亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟为僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰为当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻剑舞、张旭草书为三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

文章标题:送窦司马贬宜春原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/123167.html

上一篇:邯郸才人嫁为厮养卒妇原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

下一篇:楚江黄龙矶南宴杨执戟治楼原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集