杂曲歌辞·宫中行乐词·八原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-14 05:30 来源:李白古诗网 作者:李白

杂曲歌辞·宫中行乐词·八原文:

杂曲歌辞 宫中行乐词 八

朝代:唐 / 作者:李白

水绿南薰殿,花红北阙楼。

莺歌闻太液,凤吹遶瀛洲。

素女鸣珠佩,天人弄彩球。

今朝风日好,宜入未央游。

杂曲歌辞·宫中行乐词·八原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

杂曲歌辞·宫中行乐词·八译文:

水绿的南薰殿,花红的北阙楼。

听到莺鸟在太液湖歌唱,凤凰吹奏着环绕在瀛洲上。

素雅的女子响起珠佩的清音,仙人们玩弄彩球。

今天的天风和阳光都很好,适宜前往未央宫游玩。

杂曲歌辞·宫中行乐词·八原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

杂曲歌辞·宫中行乐词·八赏析:

这首诗是唐代著名诗人李白的《杂曲歌辞 宫中行乐词 八》之一,描写了宫中的豪华景致和宴乐的盛况。诗人通过细腻的描写,将宫廷的壮丽景象呈现在读者面前。

首句“水绿南薰殿,花红北阙楼”,通过对颜色的鲜明对比,展现了宫廷内外的色明媚,以及皇宫内外的美丽景致。南薰殿的水绿和北阙楼的花红,彰显了宫廷的繁华和富丽堂皇。

接下来的两句“莺歌闻太液,凤吹遶瀛洲”,表现了宴乐之盛,太液池畔的莺歌和瀛洲上的凤吹,都是宴会中常见的音乐和乐器,增添了宴会的喜庆氛围。

“素女鸣珠佩,天人弄彩球”,这两句描写了宫廷中美丽的宫女们佩戴的珠宝,以及仙女们在玩弄五彩斑斓的球,再次强调了宫廷的奢华和丰富。

最后两句“今朝风日好,宜入未央游”,表达了诗人对宴会的期待,今日的好天气正适合前往未央宫游玩,也突显了宴会的盛大和热闹。

杂曲歌辞·宫中行乐词·八原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

诗人·李白·简介

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白为乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不为亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟为僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰为当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻剑舞、张旭草书为三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

文章标题:杂曲歌辞·宫中行乐词·八原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/123390.html

上一篇:相和歌辞·子夜四时歌四首·冬歌原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

下一篇:钓滩原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集