詶岑勳见寻就元丹丘对酒相待以诗见招原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-14 08:56 来源:李白古诗网 作者:李白

詶岑勳见寻就元丹丘对酒相待以诗见招原文:

詶岑勳见寻就元丹丘对酒相待以诗见招

朝代:唐 / 作者:李白

黄鹤东南来,寄书写心曲。

倚松开其缄,忆我肠断续。

不以千里遥,命驾来相招。

中逢元丹丘,登岭宴碧霄。

对酒忽思我,长啸临清飙。

蹇予未相知,茫茫绿云垂。

俄然素书及,解此长渴饥。

策马望山月,途穷造阶墀。

喜兹一会面,若覩琼树枝。

忆君我远来,我懽方速至。

开颜酌美酒,乐极忽成醉。

我情既不浅,君意方亦深。

相知两相得,一顾轻千金。

且向山客笑,与君论素心。

詶岑勳见寻就元丹丘对酒相待以诗见招原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

詶岑勳见寻就元丹丘对酒相待以诗见招译文:

黄鹤自东南飞来,寄来一封写满心意的信。

我倚在松树旁,拆开封印,忆起我内心的痛楚。

虽然相隔千里,却命驾而来相约。

在元丹丘相遇,登上山巅举行宴会,欢庆碧霄之上。

对着酒杯,突然思念起我,长啸着迎接清风的狂喜。

我与你曾未相识,茫茫绿云笼罩着。

突然间素书送至,满足了我的长久渴望与饥饿。

策马望着山上明亮的月光,路途艰难,终于来到你的阶前。

我欣喜地与你相会,如同发现琼树上的美丽枝叶。

我忆起你,我远道而来,我快乐地抵达。

笑容满面,举杯饮美酒,欢乐极致之际忽然陷入醉意之中。

我对你的情感深厚,而你的意思也同样深刻。

我们相知相得,一眼就能珍视如千金。

此刻与山中客人一同笑谈,畅谈我们内心的真情。

詶岑勳见寻就元丹丘对酒相待以诗见招原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

詶岑勳见寻就元丹丘对酒相待以诗见招赏析:

这首诗是唐代大诗人李白的作品,题目为《詶岑勳见寻就元丹丘对酒相待以诗见招》。诗情豪放奔放,以寄托思念之情,表达了诗人对友人的想念和期待之情。

首句"黄鹤东南来,寄书写心曲",以黄鹤东来寄书为开端,展现了诗人在远方的思念之情。"倚松开其缄,忆我肠断续",表现了诗人对友人的思念之深,如潮水般涌来。"不以千里遥,命驾来相招",展示了友人远来的决心和诗人盼望的心情。

"中逢元丹丘,登岭宴碧霄",形象地描绘了相见时的景象,气氛热烈。"对酒忽思我,长啸临清飙",展示了诗人对友人的思念之情,内心热烈而豪放。

"蹇予未相知,茫茫绿云垂",表达了对友人未曾相识的遗憾。"俄然素书及,解此长渴饥",喜悦于收到友人来信,解除了思念之苦。"策马望山月,途穷造阶墀",形象地描绘了奔赴友人处的情景,展示了诗人的豪情壮志。

"喜兹一会面,若覩琼树枝",表现了相见时的喜悦之情。"忆君我远来,我懽方速至",展示了诗人对友人的深情厚意。"开颜酌美酒,乐极忽成醉",表现了喜悦之情,友人相见令诗人陶醉。

"我情既不浅,君意方亦深",彰显了友谊的深厚。"相知两相得,一顾轻千金",展示了友人之间默契和真挚。"且向山客笑,与君论素心",表现了友人之间的真诚相待和交心交谈。

詶岑勳见寻就元丹丘对酒相待以诗见招原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

诗人·李白·简介

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白为乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不为亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟为僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰为当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻剑舞、张旭草书为三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

相关阅读

文章标题:詶岑勳见寻就元丹丘对酒相待以诗见招原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/123561.html

上一篇:姑孰十咏·慈姥竹原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

下一篇:寄远十一首·七原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集