思山居一十首·忆钟苽时原文:
思山居一十首 忆钟苽时
朝代:唐 / 作者:李德裕
尚平方毕娶,疎广念归期。
涧底松成盖,檐前桂长枝。
径闲芳草合,山静落花迟。
虽有苽园在,无因及种时。

思山居一十首·忆钟苽时译文:
尚平方刚刚完成了婚礼,心里却盼望着早日回家。
山涧底下的松树像一顶绿色的盖子,房檐前的桂树长出了修长的枝条。
小径旁芳草齐生,山上静谧,花儿开放得有些迟缓。
虽然有一个种植园在那里,但却没有机会在适当的时候种植。

思山居一十首·忆钟苽时总结:
这首诗描述了一个人尚平方刚刚完成了婚礼,却思念着家乡的情景。他回忆起山涧底下的松树和房檐前的桂树,描绘了自然环境的美丽。小径旁芳草齐生,山上宁静,但花开得稍晚。尽管他有一个种植园,但却无法在适当的时候种植。这首诗表达了思乡之情和对时光流逝的感慨。

思山居一十首·忆钟苽时赏析:
这是李德裕的《思山居一十首》中的一首,题为《忆钟苽时》。诗人借忆古人钟苽的时光,抒发了对美好乡居生活的怀念之情。下面将分析这首诗的主题、意境和修辞手法。
首先,诗人通过“尚平方毕娶,疎广念归期。”表现了钟苽最初选择了这个平坦方正的地方,结婚定居,让人对乡村生活产生了向往。接着,诗人以“涧底松成盖,檐前桂长枝。”形象地描绘出了钟苽的居所,松树已经长成了屋顶的遮蔽,桂树则在屋前茂盛生长,勾画出了一幅宜人的自然景象。
诗中的“径闲芳草合,山静落花迟。”进一步强化了自然的宁静和美丽。诗人通过描述村居周围的小径,春日里的芳草,山间的静谧和悠然的花朵落下的画面,营造出一个宁静而宜人的环境。
最后两句“虽有苽园在,无因及种时。”则表达了诗人对钟苽时光的怀念和遗憾之情。虽然钟苽留下了这个美丽的园林,但时间已经流逝,无法再体验钟苽当初的心境和生活方式。

诗人·李德裕·简介
李德裕,字文饶,赵郡人,宰相吉甫子也。以荫补校书郎,拜监察御史。穆宗即位,擢翰林学士,再进中书舍人。未几,授御史中丞。牛僧孺、李宗闵追怨吉甫,出德裕为浙江观察使。太和三年,召拜兵部侍郎,宗闵秉政,复出为郑滑节度使。踰年,徙剑南西川,以兵部尚书召。俄拜中书门下平章事,封赞皇县伯。宗闵罢,代为中书侍郎、集贤殿大学士。郑注、李训怨之,乃召宗闵,拜德裕为兴元节度使。入见帝,自陈愿留阙下,复拜兵部尚书。为王璠、李汉所谮,贬太子宾客,分司东都,再贬袁州刺史,未几徙滁州。开成初,起为浙西观察使,迁淮南节度使。武宗立,召为门下侍郎,同中书门下平章事,拜太尉,封卫国公。当国凡六年,威名独重於时。宣宗即位,罢为荆南节度使,白敏中、令狐綯使党人构之,贬崖州司户参军卒。德裕少力学,善为文,虽在大位,手不去书。《会昌一品集》二十卷,别集十卷,外集四卷,今编诗一卷。
李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。
文章标题:思山居一十首·忆钟苽时原文注释译文赏析-李德裕诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/124284.html