夏晚有怀平泉林居原文注释译文赏析-李德裕诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-14 21:50 来源:李白古诗网 作者:李德裕

晚有怀平泉林居原文:

夏晚有怀平泉林居

朝代:唐 / 作者:李德裕

孟夏守畏途,舍舟在徂暑。

愀然何所念,念我龙门坞。

密竹无蹊径,高松有四五。

飞泉鸣树间,飒飒如度雨。

菌桂秀层岭,芳荪媚幽渚。

稚子候我归,衡门独延伫。

谁言圣与哲,曾是不怀土。

公旦既思周,宣尼亦念鲁。

矧余窜炎裔,日夕谁晤语。

眷阙悲子牟,班荆感椒举。

凄凄视环玦,恻恻步庭庑。

岂待庄舃吟,方知倦羁旅。

夏晚有怀平泉林居原文注释译文赏析-李德裕诗词-唐诗全集

夏晚有怀平泉林居译文:

孟夏时节,我在远离尘嚣的途中守望着,抛下船只停留在盛夏即将过去的地方。内心的思绪忧虑,思念着我所居住的龙门坞。茂密的竹林没有明显的小径可行,而高耸的松树则有四五十株。飞瀑从树间飞溅而下,声音如同雨水倾泻般沙沙作响。芳香的桂花和翠绿的草木在婉约的山岭间交相辉映,迷人的景色吸引着人们。年幼的孩子在等待着我归来,孤独地守候在衡门前。有谁说圣人和智者不再思念家乡,事实上他们也曾心系着故土。既有公旦思念周朝,宣尼也念念不忘鲁国。而我作为一个流离失所的人,每天白天黑夜都在想念着与谁共同交流。亲人的缺席让眷恋与悲伤萦绕,班荆和椒举也深感我的孤寂。我愁苦地凝视着环玦,悲伤地踏着庭庑。岂料并非等到诗人庄子吟咏之时,方才深切体会到旅途的劳累。

夏晚有怀平泉林居原文注释译文赏析-李德裕诗词-唐诗全集

夏晚有怀平泉林居赏析:

这首诗《夏晚有怀平泉林居》是唐代文学家李德裕创作的作品,表达了诗人在夏日黄昏时怀念自己曾经居住过的平泉林居的情感。诗人以豪迈的情感和细腻的笔墨,勾勒出了一幅美丽的山水画卷。

首节写诗人在夏天留恋着离开的地方,他舍弃了舟船,坚守在畏暑的地方,这种守望之情表现出对平泉林居的深厚感情。

接着诗人表现了自己怀念平泉林居的心情,密竹丛中没有明显的小径,高松树丛中则有四五株松树。飞泉的潺潺流水声在树林之间响起,如同夏日微雨,给人一种清凉的感觉。

诗中还描述了林居的景色,菌桂秀丽的山脊和芳荪盛开的幽渚,都构成了一幅美丽的画面。

在诗的后半部分,诗人表达了对亲人的思念之情,特别是自己的儿子,儿子在门口等待着诗人的归来。诗人还提到了一些历史人物,表现了自己对国家和文化的关注,以及对儒家思想的崇敬。

最后两节写诗人在林居中的愁苦之情,眺望着环玦山,踱步在庭庑之间,表现出他对离开林居的不舍和愁闷之情。最后两句点明了诗人的主题,他不想再长时间地离开平泉林居,因为他已经感到了旅途的疲惫。

夏晚有怀平泉林居原文注释译文赏析-李德裕诗词-唐诗全集

诗人·李德裕·简介

李德裕,字文饶,赵郡人,宰相吉甫子也。以荫补校书郎,拜监察御史。穆宗即位,擢翰林学士,再进中书舍人。未几,授御史中丞。牛僧孺、李宗闵追怨吉甫,出德裕为浙江观察使。太和三年,召拜兵部侍郎,宗闵秉政,复出为郑滑节度使。踰年,徙剑南西川,以兵部尚书召。俄拜中书门下平章事,封赞皇县伯。宗闵罢,代为中书侍郎、集贤殿大学士。郑注、李训怨之,乃召宗闵,拜德裕为兴元节度使。入见帝,自陈愿留阙下,复拜兵部尚书。为王璠、李汉所谮,贬太子宾客,分司东都,再贬袁州刺史,未几徙滁州。开成初,起为浙西观察使,迁淮南节度使。武宗立,召为门下侍郎,同中书门下平章事,拜太尉,封卫国公。当国凡六年,威名独重於时。宣宗即位,罢为荆南节度使,白敏中、令狐綯使党人构之,贬崖州司户参军卒。德裕少力学,善为文,虽在大位,手不去书。《会昌一品集》二十卷,别集十卷,外集四卷,今编诗一卷。

李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。

文章标题:夏晚有怀平泉林居原文注释译文赏析-李德裕诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/124207.html

上一篇:首夏清景想望山居原文注释译文赏析-李德裕诗词-唐诗全集

下一篇:春暮思平泉杂咏二十首·流盃亭原文注释译文赏析-李德裕诗词-唐诗全集