京城原文:

京城

朝代:唐 / 作者:李贺

驱马出门意,牢落长安心。

两事谁向道,自作风吟。

京城原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

京城译文:

驾着马车离开家门,心中思虑重重,对留在长安的牢笼感到不安。两种境遇谁能明白,只能自己默默吟唱秋风的寂寞。

京城原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

京城总结:

诗人饱含情感,描述了离开家园时的思绪纷乱和对长安生活的犹豫与不安。他感叹自己的遭遇无人能懂,只能在秋风中自我舒发。诗句简洁而含蓄,表达了诗人内心深处的孤独和困惑。

京城原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

诗人·李贺·简介

李贺,字长吉,系出郑王后。七岁能辞章,韩愈、皇甫湜始闻未信,过其家,使贺赋诗,援笔輙就,自目曰《高轩过》,二人大惊,自是有名。贺每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,书投囊中,及暮归,足成之,率为常。以父名晋肃,不肯举进士。诗尚奇诡,绝去畦径,当时无能效者。乐府数十篇,云韶诸工皆合之弦管,仕为协律郎,卒年二十七。诗四卷,外集一卷,今编诗五卷。

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

文章标题:京城原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/124890.html

上一篇:感讽六首·四原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

下一篇:客游原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集