归昌谷原文:

春归昌谷

朝代:唐 / 作者:李贺

束发方读书,谋身苦不早。

终军未乘传,颜子鬓先老。

天网信崇大,矫士常慅慅。

逸目骈甘华,羁心如荼蓼。

旱云二三月,岑岫相颠倒。

谁揭頳玉盘,东方发红照。

春热张鹤盖,兔目官槐小。

思焦面如病,尝胆肠似绞。

京国心烂漫,夜梦归家少。

发轫东门外,天地皆浩浩。

青树骊山头,花风满秦道。

宫台光错落,装尽偏峰峤。

细绿及团红,当路杂啼笑。

香风下高广,鞍马正华耀。

独乘鸡栖车,自觉少风调。

心曲语形影,祗身焉足乐。

岂能脱负檐,刻鹤曾无兆。

幽幽太华侧,老柏如建纛。

龙皮相排戛,翠羽更荡掉。

驱趋委憔悴,眺览强容貌。

花蔓阂行輈,縠烟暝深徼。

少健无所就,入门愧家老。

听讲依大树,观书临曲沼。

知非出柙虎,甘作藏雾豹。

韩鸟处[矰]缴,湘鯈在笼罩。

狭行无廓落,壮士徒轻躁。

春归昌谷原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

春归昌谷译文:

束发方读书,谋身苦不早。

终军未乘传,颜子鬓先老。

天网信崇大,矫士常慅慅。

逸目骈甘华,羁心如荼蓼。

旱云二三月,岑岫相颠倒。

谁揭頳玉盘,东方发红照。

春热张鹤盖,兔目官槐小。

思焦面如病,尝胆肠似绞。

京国心烂漫,夜梦归家少。

发轫东门外,天地皆浩浩。

青树骊山头,花风满秦道。

宫台光错落,装尽偏峰峤。

细绿及团红,当路杂啼笑。

香风下高广,鞍马正华耀。

独乘鸡栖车,自觉少风调。

心曲语形影,祗身焉足乐。

岂能脱负檐,刻鹤曾无兆。

幽幽太华侧,老柏如建纛。

龙皮相排戛,翠羽更荡掉。

驱趋委憔悴,眺览强容貌。

花蔓阂行輈,縠烟暝深徼。

少健无所就,入门愧家老。

听讲依大树,观书临曲沼。

知非出柙虎,甘作藏雾豹。

韩鸟处[矰]缴,湘鯈在笼罩。

狭行无廓落,壮士徒轻躁。

【总结】

这首诗描述了一个学子在读书求学的过程中所面临的种种困境和内心的挣扎。学子束发而读书,意味着他把头发束起来以避免分散注意力。他为了追求自身的成长而付出了许多辛勤努力,却没有得到应有的机会,像终军一样未能乘坐传送之车。颜子年纪先老,暗喻时间的残酷,岁月不等人。学子深信天网正义必信仰伟大,却常感到自己的行动力不足。他的目光饱含着渴望,却又受羁绊束缚,犹如苦苦挣扎的荼蓼。旱云相互错乱,象征着他所面对的错综复杂的境遇。谁掀开了那红晕的玉盘,东方的曙光照耀世间。春日的炎热中,他的志向宛如张开的鹤盖,官槐上的兔眼看得并不远。他的思虑令他焦虑不安,内心犹如被扭曲的肠子。京国繁华心灿烂,但他夜晚梦回家乡的景象却变得稀少。他起步于东门之外,天地浩渺无边。骊山上的青树,花风吹满了秦道。宫殿台阁错落有致,偏峰峤岩装点其中。细绿与团红,笑语啼声交织于道路之上。香风吹拂,高广之间鞍马显得威严耀眼。他独自乘坐鸡栖之车,自觉缺乏风度与调适。他的内心曲折,言辞与形象相互交错,却难以获得真正的乐趣。他怎能够摆脱负担,他刻意修养过的鹤却没有出现迹象。太华山静谧地侧耸着,老柏树犹如将旗。龙的鳞片互相战戛,翠羽再次被掀起。他的奔忙使他愈发憔悴,眺望中他强忍容貌。花蔓纠缠行车,茂密的烟雾笼罩四周。他年少时精力旺盛,却无所依归,进入大门时愧疚自责。他倾听讲课时靠着大树,观看书本时临近曲水池塘。他明白自己并非出类拔萃的人才,宁愿像隐藏在迷雾中的豹子。韩国的鸟儿被捕入矰缴,湘江中的大鱼在笼罩之中。他的行动受到了局限,壮志未能得到展现,壮士们只是轻率和浮躁。

春归昌谷原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

诗人·李贺·简介

李贺,字长吉,系出郑王后。七岁能辞章,韩愈、皇甫湜始闻未信,过其家,使贺赋诗,援笔輙就,自目曰《高轩过》,二人大惊,自是有名。贺每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,书投囊中,及暮归,足成之,率为常。以父名晋肃,不肯举进士。诗尚奇诡,绝去畦径,当时无能效者。乐府数十篇,云韶诸工皆合之弦管,仕为协律郎,卒年二十七。诗四卷,外集一卷,今编诗五卷。

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

文章标题:春归昌谷原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/124917.html

上一篇:湘妃原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

下一篇:秦宫诗原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集