同乐天和微之深春二十首·十原文注释译文赏析-刘禹锡诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-20 03:51 来源:李白古诗网 作者:刘禹锡

同乐天和微之深二十首·十原文:

同乐天和微之深春二十首 十

朝代:唐 / 作者:刘禹锡

何处深春好,春深小隐家。

芟庭留野菜,撼树去狂花。

醉酒一千日,贮书三十车。

雉衣从露体,不敢有余斜。

同乐天和微之深春二十首·十原文注释译文赏析-刘禹锡诗词-唐诗全集

同乐天和微之深春二十首·十译文:

何处最宜欣赏深春美景,春天深沉时最适合小住在家中。

我会修剪庭院中的野菜,留下些许作为食物。摇动树枝,将盛开的花朵摇落一地。

我沉迷于饮酒,已有千日之久,收藏了三十车的书籍。

穿着破旧的雉衣,甚至露出了身体,却不敢稍微有丝毫的倾斜。

同乐天和微之深春二十首·十原文注释译文赏析-刘禹锡诗词-唐诗全集

同乐天和微之深春二十首·十赏析:

这首诗是刘禹锡的《同乐天和微之深春二十首》中的第十首,描写了深春时节的田园景致和生活情趣。诗人通过简洁而质朴的语言,表达了对宁静田园生活的向往和享受。

首句“何处深春好,春深小隐家。”以问句引出,表现了诗人对深春美好景致的探询和渴望。深春时节,大自然万物复苏,一切都显得生机勃勃,使人心情愉悦。小隐家则展现了诗人对宁静幽居的向往,渴望远离尘嚣。

第二句“芟庭留野菜,撼树去狂花。”通过描写庭院里耕作和拨弄花木的场景,诗人将自然景物融入到生活中,强调了与自然的亲近和互动。野菜和狂花的对比,也突出了深春的繁茂和生气盎然。

第三句“醉酒一千日,贮书三十车。”表现了诗人过上了宁静悠闲的生活,醉心于美好的时光,充实自己的精神世界。酒和书成为了他生活的一部分,让他在深春中得以陶醉。

最后一句“雉衣从露体,不敢有余斜。”则展现了诗人对于深春生活的珍惜和爱护,即使是衣物也要谨慎保护,不敢有一丝的浪费。

同乐天和微之深春二十首·十原文注释译文赏析-刘禹锡诗词-唐诗全集

诗人·刘禹锡·简介

刘禹锡,字梦得,彭城人。贞元九年,擢进士第。登博学宏词科,从事淮南幕府,入为监察御史。王叔文用事,引入禁中,与之图议,言无不从。转屯田员外郎,判度支盐铁案。叔文败,坐贬连州刺史,在道贬朗州司马,落魄不自聊。吐词多讽托幽远,蛮俗好巫。尝依骚人之旨,倚其声作《竹枝词》十余篇,武陵谿洞悉歌之。居十年,召还。将置之郎署,以作《玄都观看花》诗涉讥忿,执政不悦,复出刺播州。裴度以母老为言,改连州,徙夔、和二州。久之,徵入为主客郎中,又以作《重游玄都观》诗,出分司东都,度仍荐为礼部郎中,集贤直学士。度罢,出刺苏州,徙汝、同二州,迁太子宾客分司。禹锡素善诗,晚节尤精,不幸坐废,偃蹇寡所合,乃以文章自适,与白居易酬复颇多。居易尝叙其诗曰:“彭城刘梦得,诗豪者也。其锋森然,少敢当者。”又言其诗在处应有神物护持,其为名流推重如此。会昌时,加检校礼部尚书,卒年七十二,赠户部尚书。诗集十八卷,今编为十二卷。 刘禹锡,字梦得,彭城人。贞元九年,擢进士第。登博学宏词科,从事淮南幕府,入为监察御史。王叔文用事,引入禁中,与之图议,言无不从。转屯田员外郎,判度支盐铁案。叔文败,坐贬连州刺史,在道贬朗州司马,落魄不自聊。吐词多讽托幽远,蛮俗好巫。尝依骚人之旨,倚其声作竹枝词十余篇。武陵谿洞悉歌之。居十年,召还。将置之郎署,以作玄都观看花诗涉讥忿,执政不悦,复出刺播州。裴度以母老为言,改连州,徙夔、和二州。久之,徵入为主客郎中,又以作重游玄都观诗。出分司东都,度仍荐为礼部郎中,集贤直学士。度罢,出刺苏州,徙汝、同二州,迁太子宾客分司。禹锡素善诗,晚节尤精,不幸坐废,偃蹇寡所合,乃以文章自适,与白居易酬复颇多。居易尝叙其诗曰:彭城刘梦得,诗豪者也。其锋森然,少敢当者。又言其诗在处应有神物护持,其为名流推重如此。会昌时,加检校礼部尚书,卒年七十二。赠户部尚书,诗集十八卷。今编为十二卷。

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

文章标题:同乐天和微之深春二十首·十原文注释译文赏析-刘禹锡诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/130508.html

上一篇:初夏曲三首·二原文注释译文赏析-刘禹锡诗词-唐诗全集

下一篇:和宣武令狐相公郡斋对新竹原文注释译文赏析-刘禹锡诗词-唐诗全集