送王七尉松滋得阳台云原文注释译文赏析-孟浩然诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-24 11:14 来源:李白古诗网 作者:孟浩然

送王七尉松滋得阳台云原文:

送王七尉松滋得阳台云

朝代:唐 / 作者:孟浩然

君不见巫山神女作行云,霏红沓翠晓氛氲。

婵娟流入楚王梦,倏忽还随零雨分。

空中飞去复飞来,朝朝暮暮下阳台。

愁君此去为仙尉,便逐行云去不回。

送王七尉松滋得阳台云原文注释译文赏析-孟浩然诗词-唐诗全集

送王七尉松滋得阳台云译文:

你可曾见过巫山之上的神仙女子,她行云之间,朦胧中泛起红霞,点缀着翠绿。她美丽的身影流入楚王的梦境,转瞬间又随着零落的雨滴离去。她时而飞向远方,又时常回到阳台上,日复一日,夜复一夜。让人忧愁的是,当你离开此处,成为仙人的伴随者,便会跟随行云一起离开,再无回返之路。

送王七尉松滋得阳台云原文注释译文赏析-孟浩然诗词-唐诗全集

送王七尉松滋得阳台云赏析:

孟浩然的《送王七尉松滋得阳台云》以豪放自由、奔放不羁的笔调,表现了作者对友人的送别之情。诗中以“巫山神女”、“行云”为引子,以神女飘逸、云随风的景象揭示出离别之感。作者运用自然景物寄托人情,展现了离愁别绪,诗情素朴而深沉。

首句“君不见巫山神女作行云,霏红沓翠晓氛氲。”以诗意表现巫山神女的神奇神秘,以及云雾弥漫的奇妙景象,展现了自然界的神奇和神秘,也暗示了人世间的无常变幻。巫山神女作行云,如飘动的绮席,缥缈不定,与登云之行相呼应。

接着“婵娟流入楚王梦,倏忽还随零雨分。”,表现了神女飘动的姿态如梦幻般进入楚王梦境,同时也以“零雨分”描绘了飘忽变幻的行云,形象生动。

“空中飞去复飞来,朝朝暮暮下阳台。”表现了行云飘逸自由的特性,象征友人将踏上仙途,自由自在,无拘无束,而“阳台”作为临别之地,显得特别有意味,彰显别离之情。

最后两句“愁君此去为仙尉,便逐行云去不回。”道出了诗人对友人的忧虑和惋惜之情,送别之际,友人即将成仙而去,不再回来,使得别愁更浓,表达了离愁别绪的深情。

送王七尉松滋得阳台云原文注释译文赏析-孟浩然诗词-唐诗全集

诗人·孟浩然·简介

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

孟浩然,字浩然,襄阳人。少隐鹿门山,年四十,乃游京师。常於太学赋诗,一坐嗟伏,与张九龄、王维为忘形交。维私邀入内署,适明皇至,浩然匿牀下,维以实对。帝喜曰:“朕闻其人而未见也。”诏浩然出,诵所为诗。至“不才明主弃”,帝曰:“卿不求仕,朕未[尝]常弃卿,奈何诬我?”因放还。采访使韩朝宗约浩然偕至京师,欲荐诸朝。会与故人剧饮懽甚,不赴。朝宗怒,辞行,浩然亦不悔也。张九龄镇荆州,署为从事。开元末,疽发背卒。浩然为诗,伫兴而作,造意极苦,篇什既成,洗削凡近,超然独妙,虽气象清远,而采秀内映,藻思所不及。当明皇时,章句之风大得建安体,论者推李杜为尤,介其间能不媿者,浩然也。集三卷,今编诗二卷。 孟浩然,襄阳人。开元二十八年卒,年五十二。(复出一首)

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

文章标题:送王七尉松滋得阳台云原文注释译文赏析-孟浩然诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/135677.html

上一篇:洗然弟竹亭原文注释译文赏析-孟浩然诗词-唐诗全集

下一篇:春中喜王九相寻原文注释译文赏析-孟浩然诗词-唐诗全集