汴州离乱后忆韩愈李翱原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-24 18:18 来源:李白古诗网 作者:孟郊

汴州离乱后忆韩愈李翱原文:

汴州离乱后忆韩愈李翱

朝代:唐 / 作者:孟郊

会合一时哭,别离三断肠。

残花不待风,尽各飞扬。

欢去收不得,悲来难自防。

孤门清馆夜,独卧明月牀。

忠直血白刃,道路声苍黄。

食恩三千士,一旦为豺狼。

海岛士皆直,夷门士非良。

人心既不类,天道亦反常。

自杀与彼杀,未知何者臧。

汴州离乱后忆韩愈李翱原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

汴州离乱后忆韩愈李翱译文:

相聚一时悲哭,离别三番伤肠。

残败的花儿无需风吹,春天结束各自飞扬。

欢乐时难留住,悲伤来临难自防。

孤门清静的庭院夜晚,独自躺卧在明亮的月光床上。

忠诚正直像流淌的血与白刃相伴,道路充满沧桑之声。

曾受恩泽的三千士兵,一旦背道而驰如同豺狼。

海岛的士人皆忠厚直率,夷族之门的士人则品行不良。

人心既不相似,天道也失去常态。

自杀与他杀,尚未知晓哪个更为善。

汴州离乱后忆韩愈李翱原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

汴州离乱后忆韩愈李翱总结:

这首诗以悲愁的情感为主线,表达了一系列离合离愁的境遇。相聚之时的欢乐转瞬即逝,别离之际的伤感令人心断肠断。残败的花儿不需风吹而自离,春天的美好也随着逝去各自飞扬。快乐的时刻往往无法长留,而悲伤却很难自行抵御。夜晚独自留守的孤门清静,独自躺卧于明亮的月光床上。忠诚正直如同流淌的血与白刃相伴,道路上充满苍黄的声音。曾受过恩泽的三千士兵,却在某一刻转变为凶残的豺狼。海岛的士人皆为忠厚正直,而夷族之门的士人则品行不良。人心互不相同,天道也失去了常态。自杀与他杀之间的选择,尚未知晓哪个更为善。整首诗以悲愁离合的境遇,揭示了人世间变幻无常的真实面貌。

汴州离乱后忆韩愈李翱原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

汴州离乱后忆韩愈李翱赏析:

诗人孟郊以离乱的时刻回忆起古代文人韩愈和李翱,流露出深沉的思古之情。诗首两句以简洁的笔触描述了会合时的悲喜交集,表现了人情难免的离合情绪。“残花不待风,春尽各飞扬。”这两句诗以自然景物寓意人生,表达了时光流转,世事无常的主题。接着,诗人写出了离别之痛,别离的煎熬难以自抑,让人感受到刻骨铭心的哀伤。在孤寂的夜晚,诗人独自躺卧,明月寂静无声,突显出孤独与寂寞的心境。接下来,诗人以饱含血性的词句表达了对忠直士人命运的感慨,揭示了世道之艰辛和人心之难测。最后两句点明了世事变幻莫测,人心善恶不分的现实困境,留下诗人对人性、命运的深刻反思。

汴州离乱后忆韩愈李翱原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

诗人·孟郊·简介

孟郊,字东野,湖州武康人。少隐嵩山,性介,少谐合。韩愈一见为忘形交。年五十,得进士第,调溧阳尉。县有投金濑、平陵城,林薄蒙翳,下有积水。郊间往坐水旁,裴回赋诗,曹务多废,令白府以假尉代之,分其半奉。郑余庆为东都留守,署水陆转运判官。余庆镇兴元,奏为参谋,卒,张籍私諡曰贞曜先生。郊为诗有理致,最为愈所称。然思苦奇涩,李观亦论其诗曰“高处在古无上,平处下顾二谢”云。集十卷,今编诗十卷。

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

文章标题:汴州离乱后忆韩愈李翱原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/136031.html

上一篇:横吹曲辞·折杨柳·一原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

下一篇:古薄命妾原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集