饯别王十一南游

刘长卿

望君烟水阔,挥手泪沾巾。

飞鸟没何处,青山空向人。

长江一帆远,落日五湖

谁见汀洲上,相思愁白蘋

注释

①五湖:指太湖。

②汀洲:水边或水中平地。白蘋:水中浮草,花白色,故名。

【译文】

我遥望着你和小舟离去,但见江水浩渺茫茫。挥手向你告别,手巾已被泪水湿透。你像云中高飞的小鸟,我已望不见你的踪影。面对寂寥的青山,我枉然一片痴情。浩浩荡荡的长江,载着你的帆船远去。到那落日辉映的五湖,你可饱赏春日的美景。又有谁能看见,我孤孤单单伫立小洲上,如同那静止江面的白蘋,心中充满相思的惆怅。

饯别王十一南游-古诗译文赏析(刘长卿)

【赏析】

此诗也是一首送别诗,着重抒发与友人离别时的心情。

友人之舟已向烟水迷濛的远方驶去,但诗人还在向他挥手送别,并洒下离别的热泪。渐渐地,见不着友人的旅舟了,江面上鸟在飞着,不知它们要飞往何处;远处只有静默的青山对着诗人。朋友乘坐的船儿沿长江向远处去了,诗人在斜阳里伫立,想象着友人即将游五湖的情景。就这样离别了,谁知道诗人对朋友的相思之情呢?

本诗的最大特点,是全诗没有一句写离别,只写别时景象,将一片离别之情全融入景中,其表现手法十分新颖。

【评点】

本诗为送别名篇,描写友人已经离去,但送行人依然久久伫立凝望,愁肠郁结的情景,感人地表现了送别人的深挚情谊。全诗景情交融,生动感人。饯别,设酒食送行。王十一,姓王,排行十一,生平不详。

首联写诗人目送友人乘船远去的场景。烟波浩渺的长江上,友人乘舟远去,诗人远望江面,频频挥手,不觉眼泪滚落。“望”、“挥手”、“沾巾”都表现出诗人与友人间的深厚情谊。壮阔的烟水也是对惆怅心情的衬托。

颔联写友人如同飞鸟一般去往很远的地方,不留行迹。而友人所要去的远方,是诗人目力所不能及的。友人走后,陪伴诗人的只剩下水边的青山。“空”字传达出诗人寂寥惆怅的心情。这一联表达了诗人对友人的深深关切,也传达出友人走后,诗人孤单寂寞的心情。

颈联写友人所乘的船,那一叶风帆沿长江漂向江南。诗人身不能至,只能想象友人的船到达目的地——五湖(当时指太湖)之后,友人在余晖中欣赏太湖春景的情景。

尾联从诗人飞动的神思回到渡口送别的现实中来。诗人望着水中的沙洲,水中白蘋在风中摇曳。诗人凝视着白,心中充满了难以排解的愁绪,久久不愿离去。颈联与尾联均出自南朝梁柳恽《江南曲》:“汀洲采白苹,落日江南春。洞庭有归客,潇湘逢故人。故人何不返,春花复应晚。不道新知乐,只言行路远。”

全诗无“别离”二字,只写离别后的美景,然而浓浓的离情别绪已完全融入景中,离思深情,悠然不尽。全诗首尾呼应,情意深长,手法新颖,别具匠心。

文章标题:饯别王十一南游-古诗译文赏析(刘长卿)

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/12190.html

上一篇:江州重别薛六柳八二员外-古诗译文赏析(刘长卿)

下一篇:刘长卿·饯别王十一南游:离思满怀,山水也是天涯(翻译赏析)