追感

朝代:宋/作者:晁说之

颍水箕山已卜休,忽逢新政悞恩收。

白头不识为郎叹,黄帽难供作客愁。

何事京师书信断,漫从泽国稻粱谋。

和亲莫恃河为界,百骑东来破一州。

追感原文注释译文赏析-晁说之诗词-宋诗全集

译文:

颍水箕山已经被我预先卜算到将会休养生息,但却忽然遭遇了新的政策使得恩惠不再施行。

我这白发人却不认识为什么郎啊,唏嘘叹息,戴着黄色帽子也难以担当作为客人的忧愁。

京师的书信为何事断绝了,却漫不经心地跟随着泽国的人们打算谋取稻粱之计。

不要依仗和亲而轻忽河为界,否则,一百骑兵就可以轻易地攻破我们的州县。

总结:在这篇古文中,描述了颍水箕山休养生息被新政策打破的情景,作者对于京师的书信断绝以及与泽国的纷争都感到疑惑和忧虑,最后呼吁不要依赖和亲而忽视安全,以免一州受到威胁。

追感原文注释译文赏析-晁说之诗词-宋诗全集

诗人·晁说之·简介

诗人:晁说之 / 性别:男 / 朝代:宋

晁说之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,济州钜野(今山东巨野)人(《宋史·晁补之传》)。因慕司马光为人,自号景迂生。神宗元丰五年(一○八二)进士。哲宗元佑初,官兖州司法参军,绍圣时为宿州教授,元符中知磁州武安县。徽宗崇宁二年(一一○三),知定州无极县。后入党籍。大观、政和间临明州造船场,起通判鄜州。宣和时知成州,未几致仕。钦宗即位,以着作郎召,除秘书少监、中书舍人,复以议论不合,落职。高宗立,召为侍读,后提举杭州洞霄宫。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事见《嵩山文集》附录其孙子健所作文集后记,《晁氏世谱节录》,及集中有关诗文。 晁说之诗,以四部丛刊续编影印旧钞本《嵩山文集》(集中“祯”字皆缺,注“今上御名”,当沿宋本之旧)为底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗,附於卷末。

文章标题:追感原文注释译文赏析-晁说之诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/4174.html

上一篇:闻景龙不试灯原文注释译文赏析-晁说之诗词-宋诗全集

下一篇:高二承宣以长句饷新茶辄次韵为谢·其一原文注释译文赏析-晁说之诗词-宋诗全集