用雪诗韵谢三外弟见和原文注释译文赏析-洪适诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-26 12:04 来源:李白古诗网 作者:洪适

用雪诗韵谢三外弟见和

朝代:宋/作者:洪适

我昔檇李寓,君方锡山潜。

欲驰咫尺书,駃足无飞廉。

相望参与商,引首徒遐瞻。

朅来萍梗踪,远野得茅檐。

获与谭垒接,何询龟筮占。

青山整烟鬟,澄波开监奁。

乔松与怪柏,如虬老龙髯。

悠然一望间,野色皆可觇。

范甑飞埃尘,墨突寒不黔。

好友岂厌频,鸡黍供炊爓。

外家三遗珠,颖脱皆囊尖。

交情谢流俗,不问凉及炎。

着鞭挹清风,从者屡我淹。

高论极根源,师友识所渐。

大略搉治忽,细谈析毫纤。

皮里有阳,褒贬追齐歼。

古称学如殖,秋成观执镰。

吾匪董夫子,家居下帷幨。

言经虽败绩,宁防整冠嫌。

抽轧强成章,句鄙不任拈。

骩骳且艰涩,疵瑕费鍼砭。

君诗粲珠琲,光焰古人兼。

讵覆伧父酒,不道胡儿盐。

陈檄愈头疾,杜词逐寒痁。

轻缣边幅富,健笔锋鋩銛。

语句既遒丽,格律何森严。

我穷思已竭,君方涌泉添。

三峡争倒流,未肯波澜恬。

短才愧非正,尚期膏馥沾。

吟罢觉夜永,明窗耿孤蟾。

用雪诗韵谢三外弟见和原文注释译文赏析-洪适诗词-宋诗全集

译文:

我曾经居住在李寓,君方拜谒山中隐士。

心怀迫切之情,欲驰书信,但骏马却无从飞翔。

相望相思,彼此交流,引领着徒步漫长的旅程。

曾行经萍水梗,远野寻得茅草搭建房檐。

与谭垒相遇结交,却不知向何处求卜问卦。

青山美丽如云发,清澈的波浪敞开宝箱。

高耸的松树与奇特的柏树,宛如长须的老龙。

悠然间眺望,四野美景尽收眼底。

范甑飞起灰尘,墨汁渗透寒境不染黑。

与好友相处不厌其烦,用鸡黍为食烹煮。

外家之人珍宝传遗,颖脱都是极尖锐的东西。

交情深厚,不问天凉地热。

手持鞭子,吹拂清风,从者屡次遭我淹没。

高谈阔论谈及根本之源,师友相识互有所得。

探讨治国之大略,也细谈剖析最微小的细节。

内心有天的炎热,冰凉的秋风让人凝神。

古代说学如同种植,秋天成熟收割看得见。

我并非著名的董仲舒,只是家居下帷帐。

言论虽然败于一时,但仍要整理头发,不让帽子显得松散。

文章难免有些生硬,有时句子粗糙难以挑选。

褒贬修辞有些费力,疵瑕需要细心针砭。

君所作的诗词闪耀如宝珠琳琅,光芒照耀着古人的伟绩。

又岂能否定史书上的故事,不可忽略胡人制盐的功劳。

陈檄愈发头痛,杜词紧随寒病。

轻巧的丝绢边缘富丽堂皇,健硬的笔锋锋利如削。

语句既优美,格律却十分严谨。

我思考已尽,君却不断涌出新的灵感。

形容三峡争流,江水不肯安宁平静。

我愧于才能不够出色,仍然期待膏腴美酒的沾染。

吟咏终了,觉得夜色漫长,明亮的窗户里只有孤寂的月亮。

用雪诗韵谢三外弟见和原文注释译文赏析-洪适诗词-宋诗全集

总结:

此诗叙述了诗人昔日游历山野之地,拜访隐士李寓,欲传书密信但未得驰逐的苦闷。与知己交流心情,一同游览美景。在山野中,结交朋友,探讨学问。描绘了自然景观的壮美和野趣,反映了交游的真挚友情。诗中自叹才识浅薄,但仍渴望得到精深学问的熏陶。表现了诗人对学问的渴求和对友谊的珍视,展现了豁达豪放、自由奔放的个性。

用雪诗韵谢三外弟见和原文注释译文赏析-洪适诗词-宋诗全集

诗人·洪适·简介

诗人:洪适 / 性别:男 / 朝代:宋

洪适(一一一七~一一八四),字景伯,号盘洲。初名造,字温伯,一字景温,鄱阳(今江西波阳)人。皓子,与弟遵、迈皆知名於时。初以皓出使恩,补修职郎,调严州录事参军。高宗绍兴十二年(一一四二),中博学宏词科,为敕令所删定官,改秘书正字。明年,因皓忤秦桧出为饶州通判,适亦出为台州通判。后皓谪英州,适亦免官,往来於英奉父。二十七年,知荆门军,历知徽州,提举江东路常平茶盐,总领淮东军马钱粮。孝宗隆兴二年(一一六四),召为太常少卿兼权直学士院,寻除中书舍人,为贺生辰使使金。乾道元年(一一六五),迁翰林学士,累迁尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使。二年,提举太平兴国宫,寻起知绍兴府,未几再奉祠。淳熙十一年卒,年六十八,谥文惠。有《盘洲文集》八十卷。事见本集附录宋许及之《洪公行状》,《宋史》卷三七三有传。 洪适诗,以《四部丛刊》影印宋刊本为底本(其中诗十卷)。参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、泾县洪氏道光二十九年刻本(简称洪本)。集中诗集外诗编为第十一卷,新辑集外诗编为第十二卷。

相关阅读

文章标题:用雪诗韵谢三外弟见和原文注释译文赏析-洪适诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/44251.html

上一篇:盘洲杂韵上·木犀原文注释译文赏析-洪适诗词-宋诗全集

下一篇:谢景高兄惠鱼蟹原文注释译文赏析-洪适诗词-宋诗全集