次韵文潜
朝代:宋/作者:黄庭坚
武昌赤壁吊周郎,寒溪西山寻漫浪。
忽闻天上故人来,呼船凌江不待饷。
我瞻高明少吐气,君亦欢喜失微恙。
年来鬼祟覆三豪,词林根柢颇摇荡。
天生大材竟何用,只与千古拜图像。
张侯文章殊不病,历险心胆原自壮。
汀洲鸿雁未安集,风雪牖户当塞向。
有人出手办兹事,正可隠几穷诸妄。
经行东坡眠食地,拂拭宝墨生楚怆。
水清石见君所知,此是吾家秘密藏。

译文:
武昌赤壁,我来吊念周瑜,沿着寒溪,穿过西山,寻觅着江水的波浪。
忽然听闻天上有故人来,呼唤着船只渡过江,不需酬谢。
我俯瞰高明,不禁感叹少有对手,你也同样欣喜地摆脱微小的疾患。
这些年来,三国豪杰相继陨落,文人墨客根基动荡不安。
人才天生具备伟大的潜力,却只能与千古留在雕像前致敬。
张衡先生的文章出众,却不以富贵为心,历经艰险,胆量依然强壮。
汀洲上的鸿雁还未安定停歇,风雪袭来,窗户紧闭。
有人自告奋勇去处理这些事情,可正好能掩饰一些虚妄和无聊。
我经过东坡,感慨地在此眠食,拿起宝贵的墨,心中涌起对楚国的思念。
水清石可见,你对这些都很熟悉,这是我们家族的秘密收藏之地。
全诗概括:诗人在武昌赤壁吊念周瑜,随后沿着寒溪西山,寻找江水的漫浪。忽然听闻天上有故人来,呼唤着渡江的船只,不需要酬谢。诗人感叹自己和周瑜的才华,也欣喜周瑜摆脱了微小的疾患。然后诗人谈到时局动荡,人才辈出,但大材小用,只能留在千古的雕像前受人敬仰。接着提及张衡先生文章杰出,但并不追求富贵,历经危险而胆识依旧。诗人的思绪转向汀洲,感慨地在那里眠食,拿起宝贵的墨,思念着楚国。最后,诗人指出有人出手处理事情,可以掩饰一些虚妄和无聊,然后提及水清石的秘密藏。整体上,诗歌表达了对过去英雄人物的思念和对时局的不安。

诗人·黄庭坚·简介
诗人:黄庭坚 / 性别:男 / 朝代:宋
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》为底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的系年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别系於诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、赞、颂(其中多为六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编为第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编为第四十九卷。
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。