反招隐

朝代:宋/作者:刘敞

伊尹乐尧舜,伯夷傲姬周。

颜生一箪瓢,陋巷亦自休。

岂不困寂寞,时俗非所谋。

脱身洒泥滓,缅与前人游。

嗟哉波上凫,徒为信沈浮。

鸿鹄假长风,不能占渠沟。

曦羽扶桑阿,刷翼沧海流。

世途既超邈,矰缴何足愁。

所以狂接舆,肆歌悟东丘。

触时怀慷慨,视世悲蜉蝣。

哲人有先觉,达者无近忧。

绮皓吾所师,绪言起长讴。

反招隐原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

译文:

伊尹喜欢尧和舜,伯夷爱慕姬周。颜生只有一箪瓢,住在简陋的巷子里也自得其乐。并不感到困苦寂寞,因为时俗的安排并不是他所追求的。他脱离尘世的纷扰,像前人一样,过着自在的生活。

唉,波浪上的野鸭啊,你徒劳地为信任而沉浮。鸿鹄虽然飞翔在高风之上,却不能预知渠沟的变幻。像太阳的羽毛扶桑那样,清晨刷动翅膀,翱翔在广阔的海上。

世间的路途已经变得遥远高远,那些束缚和纷争算得了什么忧愁呢?所以我放纵自己,乘着车辆四处游荡,大声歌颂,领悟着东丘的真谛。触及当下时,怀抱着慷慨激昂的情怀,眼望世间,悲叹人生短暂如蜉蝣。

智者有先见之明,达人无近忧之虑。我所学习的绮皓先生,启发我叙述长篇讴歌。

全文

反招隐原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

总结:

这首诗描绘了伊尹、顏生和观察世事的哲人的心境。他们对世俗的束缚不以为意,过着简单自在的生活,观察世间沉浮,悟道明哲。在纷扰的世间,他们不受拘束,以豁达豪放的心态去面对人生。智者能预见未来,达者无忧虑,他们的心境坚定而不受困扰。作者以颇具诗意的语言,表达了对古代智者的敬仰和对纷繁世态的感慨。

反招隐原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

诗人·刘敞·简介

诗人:刘敞 / 性别:男 / 朝代:宋

刘敞(一○一九~一○六八),字原父,或作原甫,新喻(今江西新余)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,以大理评事通判蔡州。皇佑三年(一○五一),迁太子中允、直集贤院。至和元年(一○五四),迁右正言、知制诰。二年,奉使契丹。三年,出知扬州。岁余,迁起居舍人徙知郓州、兼京东西路安抚使。旋召还纠察在京刑狱。嘉佑四年(一○五九),知贡举。五年,以翰林侍读学士充永兴军路安抚使、兼知永兴军府事。英宗治平三年(一○六六),改集贤院学士、恒南京留守司御史台。神宗熙宁元年卒於官,年五十(《欧阳文忠公集》卷三五《集贤院学士刘公墓志铭》)。有《公是集》七十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成五十四卷,其中诗二十七卷。《宋史》卷三一九有传。 刘敞诗,以青武英殿聚珍版《公是集》(福建本)为底本。参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》所收六卷本(简称名贤本)、《宋百家诗存》所收一卷本(简称诗存本)、不分卷明抄本(简称明抄本)、清乾隆十五年刘氏刊四卷本(简称刘本)。并酌采清鲍廷博校记(简称鲍校)、近人傅增湘校记(简称傅校)。清光绪二十五年广雅书局刻本(简称广雅本),与底本同一系统,偶有异文,亦予出校。新辑得的集外诗编为第二八卷。

相关阅读

文章标题:反招隐原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/70628.html

上一篇:梦中原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

下一篇:荐福寺竹亭原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集