闲坐原文:
闲坐
朝代:唐 / 作者:白居易
婆娑放鸡犬,嬉戏任儿童。
闲坐槐阴下,开襟向晚风。
沤麻池水里,晒枣日阳中。
人物何相称,居然田舍翁。

闲坐译文:
放任鸡和狗跳跃翻滚着,儿童们在欢快地嬉戏玩耍。
我闲坐在槐树的阴凉下,敞开衣襟感受晚风拂面。
我偶尔会将麻放到池水中浸泡,有时也将红枣放到阳光下晾晒。
这种人与物的场景与什么最相称呢?应该是一位居住田舍的老翁。
婆娑:盘旋舞动的样子。
沤麻:将麻茎或已剥下的麻皮浸泡在水中,使之自然发酵,达到部分脱胶的目的。
麻:桑科的大麻。皮韧,为古人重要的衣着原料。
全诗概括:诗人描绘了一幅有如田园生活的图景。在这个美丽的场景中,鸡和狗自由自在地奔跑玩耍,孩子们充满快乐地嬉戏。诗人则静静地坐在槐树的阴凉下,敞开衣襟感受晚风的清凉。诗人偶尔也活动活动筋骨,将麻放到池水中浸泡,有时也将红枣放到阳光下晾晒。作者自问这样的景象最像什么呢,应该是如一位居住在田舍的老农的样子吧。

诗人·白居易·简介
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
相关阅读