小宅原文:

小宅

朝代:唐 / 作者:白居易

小宅里闾接,疎篱鸡犬通。

渠分南巷水,窗借北家风。

庾信园殊小,陶潜屋不丰。

何劳问宽窄,宽窄在心中。

小宅原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

小宅译文:

小屋座落在小村庄里,邻里相接;篱笆稀疏,鸡犬自由穿行。

渠道分隔了南巷的水流,窗户吹拂着北邻的微风。

庾信的园子很小,陶潜的房子也不豪华。

何必问房子的宽窄,宽窄只在自己的心中。

里闾:里巷,乡里;指乡里友人;泛指民间。

庾信:字子山。南阳郡新野县(今河南省南阳新野)人。魏晋南北朝诗歌的集大成者。

陶潜:陶渊明。

小宅原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

小宅总结:

这首诗以描述一座小宅的景象为主题,通过描述小宅内外的环境和设施的简朴,反映了作者对物质财富和外部环境的淡泊态度。诗人认为真正的宽窄并不在于外在的环境和财富的多寡,而在于一个人的内心感受和态度。

小宅原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

诗人·白居易·简介

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

相关阅读

文章标题:小宅原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/106925.html

上一篇:和春深二十首·七原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

下一篇:寒食日过枣团店原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集