答窦援遗卧病见寄原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-11 02:29 来源:李白古诗网 作者:包佶

答窦援遗卧病见寄原文:

答窦援遗卧病见寄

朝代:唐 / 作者:包佶

扶病移沧海,几度承恩对白花。

送客屡闻帘外鹊,销愁已辨酒中虵。

瓶开枸杞悬泉水,鼎链芙蓉伏火砂。

误入尘埃牵吏役,羞将簿领到君家。

答窦援遗卧病见寄原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集

答窦援遗卧病见寄译文:

今年春天,因病而离开故乡,远渡苍海,不止一次受到皇恩的亲切接见,在白花面前。

送客时,频频听到帘外鹊鸟的叫声,消解忧愁已经分辨出酒中的毒虫。

酒瓶打开,枸杞悬浸在清泉之水中,香鼎链系着芙蓉,俯伏在火砂上。

误入尘埃之中,受到了牵连,被迫担任吏役,羞愧地将簿领带到了君主的府邸。

答窦援遗卧病见寄原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集

答窦援遗卧病见寄赏析:

包佶的《答窦援遗卧病见寄》是一首以抒发疾病之苦、借酒消愁、感慨友情之诗。全诗情感真挚,语言简洁,表达了诗人在疾病困扰下的坚韧和乐观,以及友情之深厚。

首节描述诗人病中承受白花的赏赐,暗喻治疗之恩,他已经多次感受到来自朋友窦援的慰问之情,因而对窦援产生了深厚的感情。白花的寓意可能是指友情和希望,而窦援的关心则如同白花一般,给诗人带来了温暖和安慰。

第二节描述了酒解愁的情景。酒是人们常常用来消解烦恼的方式,而在诗中,诗人提到了喝酒已经能够明显地让他摆脱忧愁。他提到了外面的鹊鸟,也许是意指外界的喧闹与纷扰,而酒则成为了消解这些干扰的良药,使他的内心得以宁静。

第三节描述了瓶中的枸杞和鼎中的芙蓉。枸杞象征着滋补和健康,而芙蓉则代表了纯洁和高贵。这两种物象征着诗人对康复的渴望和对美好生活的向往。他希望通过这些滋补品和调养,能够恢复健康,迎接美好的未来。

最后一节,诗人谦虚地提到了自己曾经误入尘埃,牵扯于吏役之中,现在却有幸能够回到友人的家中。这里也体现了诗人对友情的珍视和感恩之情。

答窦援遗卧病见寄原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集

诗人·包佶·简介

包佶,字幼正。天宝六年及进士第,累官谏议大夫。坐善元载贬岭南,刘晏奏起为汴东两税使。晏罢,以佶充诸道盐铁轻货钱物使,迁刑部侍郎,改秘书监,封丹阳郡公。诗一卷。 包佶字幼正,包融之子。登天宝六载杨护榜进士第,累官至秘书监。与刘长卿、窦叔向善。补诗一首。

包佶,生卒年不详。唐代诗人。字幼正、闰州延陵(今江苏省丹阳市)人。历任秘书监、刑部侍郎、谏议大夫、御史中丞,居官严正,所至有声。因疾辞官,卒于故里。封丹阳郡公。天宝六年及进士第。累官谏议大夫,坐善元载贬岭南。刘晏奏起为汴东两税使。晏罢,以佶充诸道盐铁轻货钱物使。迁刑部侍郎,改秘书监,封丹阳郡公,居官谨确,所在有声。佶天才赡逸,气宇清深,心醉古经,神和《大雅》,诗家老斫(音卓,指技艺精湛、经验丰富)。与刘长卿、窦叔向诸公皆莫逆之爱,晚岁沾风痹之疾,辞宠乐高,不及荣利。

相关阅读

文章标题:答窦援遗卧病见寄原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/107988.html

上一篇:祀雨师乐章·亚献终献原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集

下一篇:抱疾谢李吏部赠诃黎勒叶原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集