题永乐韦少府厅壁原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-12 17:22 来源:李白古诗网 作者:岑参

题永乐韦少府厅壁原文:

题永乐韦少府厅壁

朝代:唐 / 作者:岑参

大河南郭外,终日气昏昏。

白鸟下公府,青山当县门。

故人是邑尉,过客驻征轩。

不惮烟波阔,思君一笑言。

题永乐韦少府厅壁原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集

题永乐韦少府厅壁译文:

大河流经南郭之外,整日里笼罩着浓郁的气息。

一只白鸟降落在官府,青山依旧矗立在县城门前。

故友如今担任邑尉,路过此地停驻在征轩。

他不怕江湖浩渺,只怀念你一笑的言辞。

题永乐韦少府厅壁原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集

题永乐韦少府厅壁赏析:

岑参的《题永乐韦少府厅壁》以豪放、豁达的笔调展现了忧国忧民、思乡之情。诗人以壮丽的自然景观勾勒出对故人的思念之情,塑造了气象恢宏的意境。

首句“大河南郭外,终日气昏昏。”直接勾勒出诗人所处的南郭景象,大河奔流,气象昏沉。诗人以豪放而奔放的笔墨,展示了外在自然景观的壮丽和浩渺。

接着描述“白鸟下公府,青山当县门。”通过白鸟、青山的描写,将故人家的景物形象化,给人以亲切感,突显了怀念之情。

“故人是邑尉,过客驻征轩。”以故人是邑尉、过客的身份出现,诗人表达了对故人的怀念之情。邑尉是古代地方行政官职,也象征了故人曾有的崇高地位和功绩。

最后两句“不惮烟波阔,思君一笑言。”表现了诗人即便面对广阔的烟波,依然怀念故人的深情。以“思君一笑言”来描述对故人的眷恋,情感真挚,感人至深。

题永乐韦少府厅壁原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集

诗人·岑参·简介

岑参,南阳人,文本之后。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出为虢州长史,复入为太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表为从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终於蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(996年)卒于成都。

文章标题:题永乐韦少府厅壁原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/109932.html

上一篇:戏题关门原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集

下一篇:张仪楼原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集