梓州与温商夜别原文:
梓州与温商夜别
朝代:唐 / 作者:陈羽
凤皇城里花时别,客舍莫辞先买酒,相门曾忝共登龙。
迎风骚屑千家竹,隔水悠扬午夜钟。
明日又行西蜀路,不堪天际远山重。

梓州与温商夜别译文:
凤皇城里赏花的时候分别,客人们不要推辞,先买酒庆祝,我们曾一起共同登上过龙门。
迎着风吹来落满千家竹子的花粉,隔着水面传来悠扬的午夜钟声。
明天又要踏上去西蜀的旅途,不禁觉得天边遥远的山峦重叠起来,让人心中感到疲倦。
全诗表达了作者在凤皇城欣赏花朵的美景时与友人相聚,共同品味花时别离之情。诗中还描绘了竹子花粉随风飘扬、午夜时分传来悠扬钟声的景象。最后,作者提及明日将再次踏上西蜀之行,对遥远山峦的重叠景象产生感慨。全诗以淡雅细腻的笔触展现了诗人的感受和情感,流露出离别与旅途的无奈与忧思。

梓州与温商夜别赏析:
这首诗《梓州与温商夜别》是唐代诗人陈羽创作的一首别离诗。诗人以梓州与温商的夜别为题材,通过描写别离的情感和离愁别绪,展现了深厚的友情和离愁别绪,同时也表现出对未来不确定命运的忧虑。
首句"凤皇城里花时别"开篇即点明了离别的场景,诗人与温商相聚在凤皇城里,此时正值花季,而面对离别,诗人却不愿浪费时间,提前买酒,意味着想要借酒浇愁,化解别离之痛。这一句中写景和抒情相互交织,突出了离别之情。
接下来的两句"客舍莫辞先买酒,相门曾忝共登龙"则表现了诗人与温商的亲近情谊。诗人坚持要先买酒,意味着他不愿意在离别前分开,而"相门曾忝共登龙"则回忆了两人曾经一起登上过龙门山的经历,加深了友情的深厚。
第二节写景,"迎风骚屑千家竹,隔水悠扬午夜钟"描绘了夜晚的自然景物。竹叶在风中摇曳,午夜的钟声隔水传来,给整个场景增添了幽静和宁静的氛围。这一节突出了环境的寂静,与诗人内心的别离之情形成鲜明的对比。
最后两句"明日又行西蜀路,不堪天际远山重"则表现了诗人对未来的担忧。明日再次踏上西蜀之路,远山高耸入云,似乎预示着艰辛与不确定。这里的"不堪"表达了诗人内心的焦虑和忧虑。

诗人·陈羽·简介
陈羽,江东人。登贞元进士第,历官乐宫尉佐。诗一卷。
[唐](约公元八O六年前后在世)字不详,江东人。生卒年均不详,约唐宪宗元和初前后在世。工诗,与上人灵一交游,唱答颇多。贞元八年,(公元七九二年)二人登进士第;而他与韩愈、王涯等共为龙虎榜。后仕历东宫卫佐。《全唐诗》之三百四十八一卷传世。
相关阅读
文章标题:梓州与温商夜别原文注释译文赏析-陈羽诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/110648.html