季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事韦少府侄三首·三原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-15 19:53 来源:李白古诗网 作者:杜甫

苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事韦少府侄三首·三原文:

季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事韦少府侄三首 三

朝代:唐 / 作者:杜甫

对月那无酒,登楼况有江。

听歌惊白鬓,笑舞拓秋窗。

尊蚁添相续,沙鸥竝一双。

尽怜君醉倒,更觉片心降。

季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事韦少府侄三首·三原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事韦少府侄三首·三译文:

望着明亮的月亮,心中没有酒意,登上楼顶,眺望着滔滔江水。

听着悦耳的歌声,惊觉白发已经苍苍,笑着跳起舞蹈,扩大了秋窗的景色。

敬重的蚂蚁不断前进,沙鸥成双成对飞翔。

我十分怜悯你酒后倒在地上,更觉得我对你深深地降下了一片心意。

季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事韦少府侄三首·三原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事韦少府侄三首·三赏析:

这是杜甫的《季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事韦少府侄三首 三》诗中的一部分。这首诗描写了一个夜晚的宴会场景,以及诗人在宴会中的情感体验。

诗中的“对月那无酒,登楼况有江。”表现出诗人在宴会上面对明亮的月光,却感到没有酒,这种情景让他更加想念江边的美景。这里以写景的标签来概括。

接下来的两句“听歌惊白鬓,笑舞拓秋窗。”描写了宴会中的音乐和舞蹈,音乐的动听让诗人的白发都为之惊动,舞蹈则如同拓展了秋窗的美景。这部分可以标记为抒情,因为它表达了诗人对音乐和舞蹈的情感。

“尊蚁添相续,沙鸥竝一双。”这两句描述了宴会中的酒宴场景,酒杯中的酒水像是无穷无尽地流动,同时江边的沙鸥也成双成对,展现出了宴会的繁华和热闹。这部分可以标记为咏物,因为它描述了蚂蚁和沙鸥的情景。

最后两句“尽怜君醉倒,更觉片心降。”表现了诗人对宴会中的朋友醉倒的怜惜,也让诗人的心情更加平静和愉悦。这里也可以标记为抒情,因为它表达了诗人的情感。

总体而言,这首诗以宴会为背景,通过描写宴会中的景物和情感,展现了诗人对美好时光的感慨和情感体验。

季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事韦少府侄三首·三原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

诗人·杜甫·简介

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺为巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。后献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出为华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏为参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓。天宝间,甫与李白齐名,时称李杜。然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过於李。”元、白之论如此,盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之於诗,而又以忠君忧国,伤时念乱为本旨。读其诗,可以知其世,故当时谓之诗史。旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷。

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

文章标题:季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事韦少府侄三首·三原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/113282.html

上一篇:游龙门奉先寺原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

下一篇:送大理封主簿五郎亲事不合却赴通州主簿前阆州贤子余与主簿平章郑氏女子垂欲纳郑氏伯父京书至女子已前许他族亲事遂停原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集