奉赠李八丈判官原文:

奉赠李八丈判官

朝代:唐 / 作者:杜甫

我丈时英特,宗枝神尧后。

珊瑚市则无,騄骥人得有。

早年见标格,秀气冲星斗。

事业富清机,官曹正独守。

顷来树嘉政,皆已传众口。

艰难体贵安,冗长吾敢取。

区区犹历试,炯炯更持久。

讨论实解颐,操割纷应手。

箧书积讽谏,宫阙限奔走。

入幕未展材,秉钧孰为偶。

所亲问淹泊,泛爱惜衰朽。

垂白乱南翁,委身希北叟。

真成穷辙鲋,或似丧家狗。

枯洞庭石,风飒长沙柳。

高兴激荆衡,知音为回首。

奉赠李八丈判官原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

奉赠李八丈判官译文:

我丈夫英俊聪明,是神尧的后裔。

在珊瑚市中找不到,却能得到一匹骏马。

早年就显示出卓越的才华,美丽的气质犹如星斗冲天。

事业兴旺,清廉正直,能独自守卫官府。

最近树立了良好的声誉,广为人知。

面对困难和压力,依然保持贵人的风度,不为冗长之事所动。

只不过是历经一番考验,眼神更加炯炯有神。

在讨论中,能够真实地表达自己的意见,处理纷繁复杂的事务。

书籍中积累了许多有深意的忠告,宫阙之间奔走。

虽然还未展示出全部的才能,但掌握权衡之道的人何其相似。

亲朋好友问及困顿和遭遇,总是广泛地关心和爱护衰老的人。

年事已高,像南方的翁一样忧心忡忡,却寄望于北方的老人。

真实地陷入困境,有时甚至像失去家的狗一样。

秋天的湖底石头枯黄凋零,长沙的柳树在寒风中摇曳。

高兴地刺激着荆山和衡山,回首才发现知音。

奉赠李八丈判官原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

奉赠李八丈判官赏析:

这首诗是杜甫创作的《奉赠李八丈判官》。诗人以抒发情怀的方式,赞颂了李八丈这位令人敬佩的官员。以下是对这首诗的赏析

奉赠李八丈判官原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

诗人·杜甫·简介

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺为巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。后献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出为华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏为参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓。天宝间,甫与李白齐名,时称李杜。然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过於李。”元、白之论如此,盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之於诗,而又以忠君忧国,伤时念乱为本旨。读其诗,可以知其世,故当时谓之诗史。旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷。

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

文章标题:奉赠李八丈判官原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/113433.html

上一篇:槐叶冷淘原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

下一篇:宿青溪驿奉怀张员外十五兄之绪原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集