风雨看舟前落花戏为新句原文:
风雨看舟前落花戏为新句
朝代:唐 / 作者:杜甫
江上人家桃树枝,春寒细雨出疎篱。
影遭碧水潜勾引,风妒红花却倒吹。
吹花困癫傍舟檝,水光风力俱相怯。
赤憎轻薄遮入怀,珍重分明不来接。
湿久飞迟半日高,萦沙惹草细於毛。
蜜蜂蝴蝶生情性,偷眼蜻蜓避百劳。

风雨看舟前落花戏为新句译文:
江边的人家有一棵桃树枝,春寒中细雨从疏篱中涌出来。
树影被碧水悄悄吸引,风嫉妒红花反而吹倒。
被吹落的花朵困在癫病的患者旁边的船桨上,水光和风力都害怕彼此。
红颜憎恨轻浮遮住了入怀之情,珍重之心却明明白白地没有传递过来。
湿气久久挥发,半日之后才升高到天空,缠绕在沙滩上,拂动细如毛发的草。
蜜蜂和蝴蝶因情欲而生,偷瞄蜻蜓则避开百般辛劳。

风雨看舟前落花戏为新句赏析:
这首诗描述了江上春雨中,桃花落雨中翻飞的景象,以及风雨对花的吹拂和对舟的影响。杜甫以细腻的笔触描绘了花瓣飘舞的情景,展现了大自然中微妙而活泼的美。
首句"江上人家桃树枝"以"江上人家"作背景,通过描述桃树的枝条,展现了江边村舍春天的景象。接着以"春寒细雨出疎篱"描述了细雨中的寒冷春天,雨细如丝,疏篱间的桃花显得娇艳。
接着以"影遭碧水潜勾引"表现了雨水的涟漪勾动了花影,而"风妒红花却倒吹"则展现了风妒桃花的娇嫩。
继而"吹花困癫傍舟檝"表现了花瓣被风吹向舟船,萦绕在檝边,水光和风力的影响使得花瓣徘徊,显得犹豫不前。
"赤憎轻薄遮入怀"形象地展现了风雨不愿让花瓣轻飘,而是强势地吹向怀中,让花瓣充满了活力。
最后两句"湿久飞迟半日高,萦沙惹草细於毛"表现了花瓣在湿润的环境中飞舞,夹杂着沙砾,栩栩如生,形象鲜明。蜜蜂、蝴蝶、蜻蜓的描写让整首诗充满了生机和活力。

诗人·杜甫·简介
杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺为巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。后献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出为华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏为参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓。天宝间,甫与李白齐名,时称李杜。然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过於李。”元、白之论如此,盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之於诗,而又以忠君忧国,伤时念乱为本旨。读其诗,可以知其世,故当时谓之诗史。旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷。
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
相关阅读
文章标题:风雨看舟前落花戏为新句原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集