惠义寺园送辛员外原文:
惠义寺园送辛员外
朝代:唐 / 作者:杜甫
朱樱此日垂朱实,郭外谁家负郭田。
万里相逢贪握手,高才却望足离筵。

惠义寺园送辛员外译文:
朱樱这一天垂下红色的果实,郭外有哪家人负责管理郭田呢?
当万里相逢,我渴望握住你的手,却发现你是位有高才能的人,只期望离开宴席之时你能满足我。

惠义寺园送辛员外赏析:
杜甫的《惠义寺园送辛员外》是一首咏史诗,表现了诗人对朋友的离别之情和对友人高才的赞美之情。这首诗通过描写寺园的美景,以及诗人与辛员外的相聚与离别,展现了友情的真挚和对友人的敬佩。
首节写诗人在惠义寺园内,望着郭外的朱实樱花垂下,形成了一幅美丽的画面。朱实樱花盛开,意味着春天的到来,生机勃勃,而郭外的田地则展现了丰收的景象。这一景象象征着友情的美好,它们在这个时刻如此鲜明地展现出来,使诗人感到心旷神怡。
第二节描写了诗人与辛员外的相聚,他们欢聚一堂,诗人渴望握住友人的手。这里表现了友情的深厚,诗人渴望与友人分享彼此的喜怒哀乐。然而,接下来的句子中,高才却望足离筵,表明辛员外具备高尚的品质和文学才华,他并不满足于酒宴之乐,更有远大的抱负和目标。
整首诗情感真挚,通过对友情和友人的赞美,反映了诗人内心的感慨。这是一首充满深情和赞美之情的诗篇。

诗人·杜甫·简介
杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺为巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。后献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出为华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏为参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓。天宝间,甫与李白齐名,时称李杜。然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过於李。”元、白之论如此,盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之於诗,而又以忠君忧国,伤时念乱为本旨。读其诗,可以知其世,故当时谓之诗史。旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷。
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
文章标题:惠义寺园送辛员外原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集