秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂德敍怀斐然之作三十韵原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-06 15:04 来源:李白古诗网 作者:杜甫

日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂德敍怀斐然之作三十韵原文:

秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂德敍怀斐然之作三十韵

朝代:唐 / 作者:杜甫

南征为客久,西候别君初。

岁满归凫舄,秋来把雁书。

荆门留美化,姜被就离居。

闻道和亲人,垂名报国余。

连枝不日竝,八座几时除。

往者胡星孛,恭惟汉网疎。

风尘相澒洞,天地一丘墟。

殿瓦鸳鸯坼,宫帘翡翠虚。

钩陈摧徼道,枪櫐失储胥。

文物陪巡守,亲贤病拮据。

公时呵?貐,首唱却鲸鱼。

势惬宗萧相,材非一范雎。

屍填太行道,血走浚仪渠。

滏口师仍会,函关愤已摅。

紫微临大角,皇极正乘舆。

赏从频峨冕,殊私再直庐。

岂惟高卫霍,曾是接应徐。

降集飜翔凤,追攀绝众狙。

侍臣双宋玉,战策两穰苴。

鉴澈劳悬镜,荒芜已荷锄。

向来披述作,重此忆吹嘘。

白发甘凋丧,青云亦卷舒。

经纶功不朽,跋涉体何如。

应讶耽湖橘,常餐占野蔬。

十年婴药饵,万里狎樵渔。

扬子淹投阁,邹生惜曳裾。

但惊飞熠耀,不记改蟾蜍。

烟雨封巫峡,江淮略孟诸。

汤池虽险固,辽海尚填淤。

努力输肝胆,休烦独起予。

秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂德敍怀斐然之作三十韵原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂德敍怀斐然之作三十韵译文:

南征作客已经很久,西边等待你的离别初次。

岁月已满,回到凫舄之家,秋天到来,手捧着雁书。

荆门美丽的风景留在身后,姜被为了追随离去。

听说和亲人在,愿将我的名字奉献给国家。

连枝的光景不久了,八座的时光何时消除?

往事中胡星孛,敬仰着汉网的稀疏。

风尘扑面而来,天地间一片丘墟。

殿上的瓦片上的鸳鸯图案破裂,宫帘上的翡翠虚空。

君子顺应天命的道路被忽视,枪櫐中的珍宝失去了保管者。

文物陪伴着巡守,亲贤者却受困拮据之中。

公共之时责备假冒者,首唱却是鲸鱼。

才干受到宗萧相的赏识,但是才华不及范雎。

尸体填满太行山道,鲜血流淌入浚仪渠。

滏口的师长们依旧相聚,函关的愤怒已经宣泄。

紫微星照耀着大角,皇极之处正坐着御车。

赏赐层层追随盛冠,特殊待遇再次到达直庐。

不仅有高卫和霍,还有应对徐的援助。

降临集结的凤凰,追逐那些绝伦的狙猴。

侍臣中有宋玉,战略中有两位穰苴。

清澈的镜子映照着疲惫,荒芜之地已经埋下锄头。

过去经历的陈述再次重温,怀念这样的吹嘘。

白发已经凋谢,青云也展开了。

经纶的功绩是不朽的,艰辛的跋涉是怎样的呢?

或许会吃惊于湖橘的美味,常常以野蔬为食。

十年间从小婴儿长大,万里路上与樵渔为友。

淹没在扬子江阁里,邹生却珍惜拖着长裙。

只是惊叹于闪烁的光辉,却忘记了改变的蟾蜍。

烟雨笼罩着巫山峡谷,江淮地区略显昏暗。

汤池虽然险固,辽海却依然填满淤泥。

努力奉献了心血,不要烦恼,独自起舞吧。

秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂德敍怀斐然之作三十韵原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂德敍怀斐然之作三十韵赏析:

这首诗是唐代著名诗人杜甫的作品,题为《秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂德敍怀斐然之作三十韵》。这首诗是一首长篇颂德之作,表达了对薛尚书的敬佩和赞美之情,同时也反映了作者对国家政局和自身境遇的思考。

整首诗以送别薛明府为主题,但穿插了对国家政局、时局以及个人感慨的抒发。首先,诗人回顾了薛明府的功绩,称他为“姜被就离居”,意指薛明府才情出众,功业卓著,但又因时局变迁,不得已离去。这种对英才的怀念和离愁别绪为诗篇注入了抒情色彩。

接着,诗人谈到了国家的困境,以“风尘相澒洞,天地一丘墟”来描绘国家的动荡不安,政局混乱。瓦砾坠落,宫帘空虚,富丽堂皇的景象已经不复存在,国家沦为一片废墟。这种景象的描写反映了诗人对国家衰颓的深切担忧。

诗人还提到了薛明府在官场上的表现,称他“公时呵?貐,首唱却鲸鱼”,意思是明府在公事上公正廉洁,即使面对巨大压力也不屈从权势,这种高尚的品质让人铭记。同时,他也提到了薛明府的聪明才智和勇敢决断,使他能够在困难时刻应对自如。

最后,诗人回顾了自己的一生,提到了自己的坚持和不懈的努力,以及对自然和生活的热爱。他说“白发甘凋丧,青云亦卷舒”,表达了对时光不饶人的感慨,但他依然充满信心和斗志,愿意继续努力奋斗。

秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂德敍怀斐然之作三十韵原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

诗人·杜甫·简介

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺为巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。后献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出为华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏为参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓。天宝间,甫与李白齐名,时称李杜。然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过於李。”元、白之论如此,盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之於诗,而又以忠君忧国,伤时念乱为本旨。读其诗,可以知其世,故当时谓之诗史。旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷。

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

文章标题:秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂德敍怀斐然之作三十韵原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/114268.html

上一篇:送张二十参军赴蜀州因呈杨五侍御原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

下一篇:从人觅小胡孙许寄原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集