夜与友人宿原文:

秋夜与友人宿

朝代:唐 / 作者:杜牧

楚国同游过十霜,万重心事几堪伤。

蒹葭露白莲塘浅,砧杵夜清河汉凉。

云外山川归梦远,天涯歧路客愁长。

寒城欲晓闻吹笛,犹卧东轩月满牀。

秋夜与友人宿原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

秋夜与友人宿译文:

楚国的同游经历了十次严寒,心中承载万重心事,让人不禁伤感。

蒹葭垂露,白莲盈塘,水面浅浅,砧杵敲击之声在夜幕下清冷。河汉的宽阔河面也显得凉意盎然。

远离云外的山川,只能在梦中回归。客人行走在天涯边际,面对错综复杂的岔路,愁苦挥之不去。

寒城即将破晓,笛声吹响,犹自在东轩中躺着,月光洒满房间。

秋夜与友人宿原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

秋夜与友人宿总结:

诗人描绘了楚国同游经历了多次寒冷,心中忧愁重重。蒹葭垂露、白莲盈塘,景色清冷。河汉宽阔凉爽。远离家乡,只能在梦中归去,旅途漫长愁苦。在寒城即将破晓时,听到吹笛声,依然无法入眠。整首诗表达了诗人在异乡漂泊的孤寂和离愁。

秋夜与友人宿原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

诗人·杜牧·简介

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

文章标题:秋夜与友人宿原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/114997.html

上一篇:洛阳秋夕原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

下一篇:茶山下作原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集