思归原文:
思归
朝代:唐 / 作者:顾况
不能经纶大经,甘作草莽闲臣。
青[琐]应须长别,白云漫与相亲。

思归译文:
乃能经营天下大事,宁愿做一个隐居的平凡之臣。
青春年华应当长久分离,白云自由自在地相互亲近。
这首诗表达了诗人的心境和态度。他宣称自己有能力处理重要的国家大事,但却宁愿选择过着闲散的生活。他渴望远离世俗纷扰,追求自由自在的自然之道。诗中的“经纶大经”指的是治理国家的大事,而“草莽闲臣”则指隐居在乡野的平凡人。诗人希望能与尘世分别,享受青春年华的美好,同时也与自然相互交融,如同白云般自由自在。整首诗流露出一种超脱尘世、追求自由和宁静的意境。

诗人·顾况·简介
顾况,字逋翁,海盐人。肃宗至德进士,长於歌诗,性好诙谐。尝为韩滉节度判官,与柳浑、李泌善。浑辅政,以校书徴。泌为相,稍迁着作郎。悒悒不乐,求归,坐诗语调谑,贬饶州司户参军。后隐茅山,以寿终。集二十卷,今编诗四卷。
顾况(生卒年不详),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐)。晚年自号悲翁,汉族,唐朝海盐人,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世。
相关阅读
文章标题:思归原文注释译文赏析-顾况诗词-唐诗全集