见别离者因赠之原文:

见别离者因赠之

朝代:唐 / 作者:韩偓

征人草草尽戎装,征马萧萧立路傍。

尊酒阑珊将远别,山迤逦更斜阳。

白髭兄弟中年后,瘴海程途万里长。

曾向天涯怀此恨,见君呜咽更凄凉。

见别离者因赠之原文注释译文赏析-韩偓诗词-唐诗全集

见别离者因赠之译文:

征人匆匆地穿上戎装,征马寂静地站在路旁。

举杯敬酒,目送挚友即将远行,秋日的山峦曲折延伸,阳光斜照。

白髭的兄弟们,已到了中年之后,他们在瘴疠之地,行程长达万里。

曾经在天涯漂泊时怀有的这份忧愁,再次见到君时,他哽咽的声音更加凄凉。

全诗描绘了戍边征战的场景,表现了诗人和挚友的离别之情,以及对旅途漂泊的感叹。诗中的“尊酒阑珊”暗示着离别前的饯行酒宴,情景感人。描述“白髭兄弟”在中年时征战边疆,面对万里长途的艰辛与孤独,以及在别离时的凄凉哀怨。整首诗抒发了离愁别绪,以及对长期漂泊在外的艰苦生活的感慨,表现了对亲友与旧地的思念之情。

见别离者因赠之原文注释译文赏析-韩偓诗词-唐诗全集

见别离者因赠之赏析:

这首诗《见别离者因赠之》是韩偓的创作,表达了离别之情和远行之苦。诗中通过生动的画面和深刻的感情描绘,勾勒出了一幅离别时的场景。

首节描述了征人匆匆离开,戎装已穿好,马儿在路边嘶鸣,这一切都显示了离别的临近,萧瑟的氛围充斥着。

第二节中,诗人坐在酒席上,杯中酒已经饮尽,离别已经不可避免,秋山的斜阳映衬出离别的悲情。阑珊的灯光和斜阳交相辉映,增加了离别时的感伤和孤寂。

第三节提到白髭兄弟,年纪渐长,不离不弃的亲情之情。但他们却要面对长途跋涉的旅程,穿越瘴海,千里迢迢,让人感受到旅途的辛苦和不易。

最后一节中,诗人表露出对远别的朋友的怀念之情,呼应了诗的题目。君呜咽,更凄凉,情感更加深刻。

见别离者因赠之原文注释译文赏析-韩偓诗词-唐诗全集

诗人·韩偓·简介

韩偓,字致光一作尧,京兆万年人。龙纪元年,擢进士第,佐河中幕府,召拜左拾遗,累迁谏议大夫,历翰林学士、中书舍人、兵部侍郎。以不附朱全忠,贬濮州司马,再贬荣懿尉,徙邓州司马。天佑二年,复原官,偓不赴召,南依王审知而卒。《翰林集》一卷,《香籢集》三卷,今合编四卷。韩偓,字致光一作尧,京兆万年人。龙纪元年,擢进士第,佐河中幕府,召拜左拾遗,累迁谏议大夫,历翰林学士,中书舍人、兵部侍郎,以不附朱全忠,贬濮州司马,再贬荣懿尉,徙邓州司马。天佑二年,复原官,偓不赴召,南依王审知而卒。翰林集一卷,香籢集三卷,今合编四卷。

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

文章标题:见别离者因赠之原文注释译文赏析-韩偓诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/118751.html

上一篇:咏浴原文注释译文赏析-韩偓诗词-唐诗全集

下一篇:锡宴日作原文注释译文赏析-韩偓诗词-唐诗全集