山驿原文:

山驿

朝代:唐 / 作者:韩偓

参差西北数行雁,寥落东方几片云。

叠石小松张水部,暗山寒雨李将军。

花粉黛宜无味,独鸟笙簧称静闻。

潇洒襟怀遗世虑,驿楼红叶自纷纷。

山驿原文注释译文赏析-韩偓诗词-唐诗全集

山驿译文:

参差不齐地排列着一队队飞向西北的雁鸟,东方空旷之处只有几片孤寂的云彩。

叠石的小松树在张水部的河边,隐约可见山间下着寒雨的李将军。

秋天的花儿已经飘落,粉黛般的颜色也不再宜人,只有孤零零的一只鸟在吹奏着笙簧,显得格外静谧动听。

放下了尘世的忧虑,心境豁达潇洒,宛如远离尘嚣。而驿楼上的红叶,自顷刻间纷纷飘落。全诗表现了秋天的凄凉与宁静,以及人物的豁达情怀。

山驿原文注释译文赏析-韩偓诗词-唐诗全集

山驿简析:

这首《长相思·山驿》与另一首《长相思·雨》词意相近,写法与用韵相类,或是同时所作。

这一首词写雨后山驿的黄昏景色和词人的羁旅之思。全词语淡情深,工于写景,善于造境,读后令人觉其含无限忱恻。

上片起首两句,写山驿望中所见,兼含旅思。两个短句,从时、空两方面着笔,而想象纵横驰骋,使其感情色彩增强而意境加厚。第三句客观写景:“楼外凉蟾一晕生。”而楼带新月一痕,其景如画。用“蟾”而不用“月”“兔”字,不仅平仄妥贴,而且因蟾蜍之为物喜湿而体冷,更能表现“凉”意,“凉”字又暗示了行人触景所生的感情感情。黄蓼园说此句“仍带古今情之意”,可谓善于体会。月“晕”是“雨余”景象,又是风起的征兆,故此句近启“雨余秋更清”一句,远兴“几叶秋声”一句。过片“暮云平,暮山横”,写秋景云空阔而单调,全是萧瑟之感。加之叶声与雁声,而更添凄清。如此苦情,末句只轻淡地道一句:“行人不要听”。“不要听”而不得不听,不发听后之感而只道“不要听”,真令人觉其“含无限惋恻”(《蓼园词选》评)。

山驿原文注释译文赏析-韩偓诗词-唐诗全集

诗人·韩偓·简介

韩偓,字致光一作尧,京兆万年人。龙纪元年,擢进士第,佐河中幕府,召拜左拾遗,累迁谏议大夫,历翰林学士、中书舍人、兵部侍郎。以不附朱全忠,贬濮州司马,再贬荣懿尉,徙邓州司马。天佑二年,复原官,偓不赴召,南依王审知而卒。《翰林集》一卷,《香籢集》三卷,今合编四卷。韩偓,字致光一作尧,京兆万年人。龙纪元年,擢进士第,佐河中幕府,召拜左拾遗,累迁谏议大夫,历翰林学士,中书舍人、兵部侍郎,以不附朱全忠,贬濮州司马,再贬荣懿尉,徙邓州司马。天佑二年,复原官,偓不赴召,南依王审知而卒。翰林集一卷,香籢集三卷,今合编四卷。

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

文章标题:山驿原文注释译文赏析-韩偓诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/118820.html

上一篇:夏夜原文注释译文赏析-韩偓诗词-唐诗全集

下一篇:火蛾原文注释译文赏析-韩偓诗词-唐诗全集