送孙侍御游越原文:

送孙侍御游越

朝代:唐 / 作者:皎然

不知持斧客,吟会是何情。

丹陛恩犹在,沧洲赏暂行。

江桡随月泛,山策逐雪行。

佳句传零雨,诗流许盛名。

送孙侍御游越原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

送孙侍御游越译文:

持斧客指的是手持斧头的旅行者或冒险者。诗中问道,这位持斧客在吟咏时会有何种情感?

丹陛指的是皇帝的红色宝座,表示皇帝的恩宠仍然存在。沧洲指的是遥远的地方,表示这位持斧客正暂时离开赏赐他的沧洲地区。

江桡随着月亮在水上划行,山策则是指行走在被雪覆盖的山地上。这些景象描绘了持斧客在旅途中的场景。

佳句传达了零星的雨滴,诗句则流传至远处。这暗示了诗人的才华和名望。

综合来看,这首诗表达了一个持斧客在旅途中的心境,他思念着帝王的恩宠,暂时离开了赐予他荣耀的地方。他在月亮下划船,行走在雪地中,感受着自然的壮丽景色。他的诗句传播开来,让他得到了盛名。

送孙侍御游越原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

诗人·皎然·简介

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然为贞元间僧,此为另一人)

僧皎然(730-799),俗姓谢,字清昼,湖州(浙江吴兴)人,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存皎然470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。皎然的诗歌理论著作《诗式》。

文章标题:送孙侍御游越原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/121902.html

上一篇:武源行赠丘卿岑原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

下一篇:读张曲江集原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集