圣政纪颂原文:
圣政纪颂
朝代:唐 / 作者:来鹄
三皇不书,五帝不纪。
有圣有神,风销日已。
何教何师,生来死止。
无典无法,顽肩奡比。
三皇实作,五帝实治。
成天造地,不昏不圯。
言得非排,文得圣齿。
表表如见者,莫若乎史。
是知朴绳休结,正简斯若。
君诰臣箴,觚编毫络。
前书后经,规善鉴恶。
国之大章,如何寝略。
呜呼!贞观多吁,永徽多俞。
廷日发论,殿日发谟。
牙孽不作,鸟鼠不除。
论出不盖,谟行不纡。
楹然史臣,蛇然史裾。
瞠瞠而视,逶逶而窭。
翘笔当面,决防纳污。
不梏尔智,不息我愚。
执言直注,史文直敷。
故得粲粲朝典,落落廷謇。
圣牍既多,尧风不浅。
颂编坦轴,君出臣显。
若俨见旒,若俯见冕。
无闲殿旷廷,无尸安素宴。
三皇不亡,五帝不翦。
太宗得之,史焉斯展。
暨乎后相图身,天子专问。
我独以言,史不得近。
丘明见嫌,倚相在摈。
秉笔如今,随班不进。
班退史归,枉然畴依。
奏问莫覩,嘉谟固稀。
取彼诰命,禄为国肥。
炯哉时皇,言必成章。
德宣五帝,道奥三皇。
如何翌臣,嚵肉嗜

圣政纪颂译文:
三皇不留下文字记载,五帝也没有详细纪录。
有圣人、有神明存在,时光消逝已久。
无论是教导还是师长,生而后死是每个人的宿命。
没有规范,没有法则,固执而任性。
三皇确实统治过,五帝确实治理过。
创造了天地,永不昏暗,永不衰败。
言辞清晰明了,文笔崇高圣洁。
可以比得上史书的描写,没有什么能胜过它。
这就是朴素而坚实的准则,正直而庄重的姿态。
君主的诏令,臣下的箴言,象牙编织成的毫,红绳编成的络。
前面的经书,后面的经典,规范善行,鉴别恶行。
国家的重要篇章,如何能被忽略。
唉呼!贞观时代充满叹息,永徽时代充满忧虑。
庭中发表议论,殿上发表谋略。
宫廷中没有邪恶之人,鸟鼠之害也没有消除。
言辞出口不遮掩,计划行动没有拖延。
严谨如史官,严肃如史书。
凝视着,目光炯炯,低眉浅眼,神秘莫测。
拿起笔来就在面前写下,果断排除污秽。
不束缚你的智慧,也不消减我的愚昧。
坚持直言不讳,历史文献展现真实。
因此得到了华丽的朝廷礼仪,庄重的朝廷谏言。
圣洁的文献数量众多,帝王的风范不可小觑。
赞美编纂明晰,君主出现臣下显贵。
仿佛见到了皇帝的冠冕,仿佛低头见到了帽帷。
没有空荡的殿宇和寂静的宴席。
三皇不曾灭亡,五帝不曾消逝。
太宗领悟到了这一点,史书中得以展现。
至今后世图谋,天子专心询问。
我独自以言论,史书无法接近。
丘明被嫌弃,依靠宰相排斥。
手握笔尖如今,跟随班列却无进展。
班行退回,史书却追随。
奏章未被看见,优秀的谋略稀少。
取得那些圣旨和诏命,国家的禄位丰饶。
时代的皇帝啊,言语必成章。
德行传扬五帝,道理深奥三皇。
那些谄媚的臣子,沉迷于享受肉食。

诗人·来鹄·简介
来鹄,豫章人。诗思清丽。咸通中,举进士,不第。诗一卷。
来鹄(?-883),即来鹏(《全唐诗》作来鹄),唐朝诗人,豫章(今江西南昌市)人。相传来鹏家宅在南昌东湖徐孺子亭边,家贫,工诗,曾自称“乡校小臣”,隐居山泽。师韩柳为文,大中(847-860)咸通(860- 874》间,才名籍甚。举进士,屡试落第。乾符五年(878)前后,福建观察使韦岫召入幕府,爱其才,欲纳为婿,未成。广明元年(880)黄巢起义军攻克长安后,鹏避游荆襄。
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/122675.html