忆崔郎中宗之游南阳遗吾孔子琴抚之潸然感旧原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-13 22:58 来源:李白古诗网 作者:李白

忆崔郎中宗之游南阳遗吾孔子琴抚之潸然感旧原文:

忆崔郎中宗之游南阳遗吾孔子琴抚之潸然感旧

朝代:唐 / 作者:李白

昔在南阳城,唯餐独山蕨。

忆与崔宗之,白水弄素月。

时过菊潭上,纵酒无休歇。

泛此黄金花,颓然清歌发。

一朝摧玉树,生死殊飘忽。

留我孔子琴,琴存人已殁。

谁传广陵散,但哭邙山骨。

泉户何时明,长扫狐兔窟。

忆崔郎中宗之游南阳遗吾孔子琴抚之潸然感旧原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

忆崔郎中宗之游南阳遗吾孔子琴抚之潸然感旧译文:

昔日在南阳城,只能吃独山蕨。

记得与崔宗之一起,白水中玩耍着素月。

时光流转到菊潭上,纵情畅饮不停歇。

漂浮在这片黄金花中,心情颓然唱出清歌。

一旦摧毁了美丽的玉树,生死之间变得飘忽不定。

我留下孔子的琴,琴还在,人已经逝去。

谁将广陵散传承下来,只能哭泣着邙山的尸骨。

泉水何时才会明亮起来,长久清扫狐兔的窟穴。

忆崔郎中宗之游南阳遗吾孔子琴抚之潸然感旧原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

忆崔郎中宗之游南阳遗吾孔子琴抚之潸然感旧赏析:

这首诗是唐代著名诗人李白创作的一首七言律诗,以怀念崔郎中宗南阳游玩时的情景为主题,表达了诗人对友情、人生以及岁月流转的感慨之情。

首节描写了诗人昔日在南阳城与崔宗之共游的场景,两人唯一的食物是独山蕨,表现了那时简朴而清静的生活,与现实社会的繁华富丽形成鲜明的对比。接着,诗人回忆起与宗之一起赏白水的情景,月光如洗,令人心旷神怡。

第二节中,诗人回溯到与宗之畅饮时,菊潭上的酒宴,似乎时间停滞,快乐无穷。黄金花在酒意中泛舞,清歌激荡,表现出青豪放的风采。然而,这段美好时光也如潮水一般逝去,生死的变幻使人不禁感叹。

第三节描述了崔宗之离世后,诗人怀念友情和一起畅饮的时光。诗人感叹宗之已经去世,但他留下的孔子琴仍然在世,琴音似乎传颂了广陵散,这一切都让诗人深感沉痛。

最后一节表现了时光流转的无情,泉户随着岁月的推移而渐渐消逝,长扫狐兔窟的愿望也带有对友情和青春的无奈告别之情。

忆崔郎中宗之游南阳遗吾孔子琴抚之潸然感旧原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

诗人·李白·简介

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白为乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不为亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟为僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰为当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻剑舞、张旭草书为三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

文章标题:忆崔郎中宗之游南阳遗吾孔子琴抚之潸然感旧原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/123063.html

上一篇:赠崔司户文昆季原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

下一篇:襄阳歌原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集