书怀赠南陵常赞府原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-13 23:52 来源:李白古诗网 作者:李白

书怀赠南陵常赞府原文:

书怀赠南陵常赞府

朝代:唐 / 作者:李白

岁星入汉年,方朔见明主。

调笑当时人,中天谢云雨。

一去麒麟阁,遂将朝市乖。

故交不过门,草日上阶。

当时何特达,独与我心谐。

置酒凌歊台,欢娱未曾歇。

歌动白紵山,舞回天门月。

问我心中事,为君前致辞。

君看我才能,何似鲁仲尼。

大圣犹不遇,小儒安足悲。

云南五月中,频丧渡泸师。

毒草杀汉马,张兵夺云旗。

至今西二河,流血拥僵屍。

将无七擒略,鲁女惜园葵。

咸阳天下枢,累岁人不足。

虽有数斗玉,不如一盘粟。

赖得契宰衡,持钓慰风俗。

自顾无所用,辞家方来归。

霜惊壮士发,泪满逐臣衣。

以此不安席,蹉跎身世违。

终当灭卫谤,不受鲁人讥。

书怀赠南陵常赞府原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

书怀赠南陵常赞府译文:

岁星进入汉年,方朔见到了明主。

调侃当时的人,心中感谢上天的恩惠。

离开了麒麟阁,便开始疏远朝市。

曾经的交情不再,秋草逐日长上阶。

当时有何特殊之处,唯有与我心意相合。

设宴于歊台,欢乐不曾停歇。

歌声响彻白紵山,舞蹈回荡在天门下的月光中。

问我内心的事情,向您致以诚挚的辞令。

您看待我的才能,怎能与鲁仲尼相比。

大圣尚未得遇,小儒又何足悲。

在云南五月中,屡次丧失渡泸的机会。

有毒的草害死了汉马,张兵夺取了云旗。

至今西二河,流血中拥挤着僵尸。

没有七擒孟获的策略,鲁女却珍惜园葵。

咸阳是天下的中心,多年来人们的生活并不富裕。

虽然有几斗的玉石,也不如一盘的粟米重要。

多亏了契宰衡的支持,保持了钓鱼来安抚风俗。

自己没有什么用处,辞别家乡才归来。

霜冻惊醒了壮士的意志,泪水满布了追随者的衣衫。

因此不得安寝,徘徊于逆境之中。

最终将扑灭对卫谤言的诽谤,不受鲁人的嘲讽所动摇。

书怀赠南陵常赞府原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

书怀赠南陵常赞府赏析:

李白的《书怀赠南陵常赞府》是一首豪放抒怀之作,全诗通过对个人遭遇和时局的反思,表达了作者的志向和坚韧不拔的性格。以下是对这首诗的赏析

这首诗以岁星入汉年为引子,表明了李白追随明主辅佐当时政权的初衷。然而,接下来的几句“调笑当时人,中天谢云雨”,则表现了他对官场的不满和政治的虚伪,暗示他在政治上并未如愿。这一段揭示了李白的清高之情和对政治现实的疏离感。

诗中出现的“故交不过门,秋草日上阶”表现了李白在官场中的孤独,他的老友已经不再进出官门,而自己仍在市井生活。这种反差强烈的对比,更加凸显了他的洒脱和不羁。

然而,李白并未因挫折而气馁,他继续寻求欢娱,与朋友共饮,歌舞白紵山,展现出他豁达的性格。他自嘲道自己才能不如鲁仲尼,但也表现出对自己的自信和满足。

接下来的几句中,诗人回顾了自己在云南的经历,描写了战乱和苦难,表现出他对国家命运的忧虑。他将自己与大圣(孙悟空)和小儒(孔子)相对比,暗示自己虽然未能成就大功,但仍有坚韧不拔的性格。

最后,诗人以“以此不安席,蹉跎身世违”表达了自己不安于现状的情感,但仍有志向不灭,决心要消除诽谤,不受别人的讥嘲。整首诗充满了豪放、坚韧和乐观的情感,反映了李白不被世俗拘束的精神和对人生命运的深刻思考。

书怀赠南陵常赞府原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

诗人·李白·简介

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白为乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不为亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟为僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰为当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻剑舞、张旭草书为三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

文章标题:书怀赠南陵常赞府原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/123108.html

上一篇:夜下征虏亭原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

下一篇:江行寄远原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集