长安少年行·十原文:
长安少年行 十
朝代:唐 / 作者:李廓
小妇教鹦鹉,头边唤醉醒。
犬娇眠玉簟,鹰掣撼金铃。
碧地攅花障,红泥待客亭。
虽然长按曲,不饮不曾听。

长安少年行·十译文:
一个小妇人教导着一只鹦鹉,在旁边喊醒它酒醉过去的头脑。
一只娇懒的犬在玉席上沉睡,一只鹰扯动着金铃。
碧绿的地面上摆放着花障,红色的泥土围绕着招待客人的亭子。
虽然长时间演奏着曲调,却从未品尝过,也未曾聆听过。

长安少年行·十总结:
这首诗描绘了四个不同的场景,每个场景都通过一种特定的行为或景象来传达意象。
第一句中,小妇人教导鹦鹉醒来,暗示着对醉生梦死的人们的提醒和劝诫。
第二句中,描述了一只犬在玉席上熟睡,以及鹰扯动金铃的情景,突出了安逸和奢华的对比。
第三句中,描绘了用花障装点的碧绿地面和用红泥制作的招待亭,表达了豪华和繁华的景象。
最后一句是一种讽刺,指出虽然有人长时间演奏曲调,却没有品味其中的美妙,也没有真正聆听过。
这首诗通过对不同场景的描绘,通过对人们生活状态的反思,以及对人们行为的讽刺,表达了作者对社会现象的观察和批评。

诗人·李廓·简介
李廓,宰相程之子,登元和进士第,累官颍州刺史。大中中,终武宁节度使。诗十八首。 李廓,登元和十三年独孤樟榜进士第。补诗一首。
文章标题:长安少年行·十原文注释译文赏析-李廓诗词-唐诗全集