茅原文:

朝代:唐 / 作者:李峤

楚甸供王日,衡阳入贡年。

麏包青野外,鸱啸绮楹前。

尧帝成茨罢,殷汤祭雨旋。

方期大君锡,不惧小巫捐。

茅原文注释译文赏析-李峤诗词-唐诗全集

茅译文:

楚国的甸庙供奉给君王的日子,每年都有衡阳进贡。

在野外,有一只美丽的麏鹿,青草丛中奔跑;在绮丽的楹柱前,有一只鸱鸟高声啸叫。

在尧帝统治下,庆祝完成茅茨的仪式后,殷汤国王又举行了祭雨的仪式。

我们正期待着国君的垂青,不怕那些小巫术的诱惑。

茅原文注释译文赏析-李峤诗词-唐诗全集

诗人·李峤·简介

李峤,字巨山,赵州赞皇人。儿时梦人遗双笔,由是有文辞。弱冠擢进士第,始调安定尉,举制策甲科。武后时,官凤阁舍人,每有大手笔,皆特命峤为之,累迁鸾台侍郎,知政事,封赵国公。景龙中,以特进守兵部尚书同中书门下三品。睿宗立,出刺怀州,明皇贬为滁州别驾,改庐州。峤富於才思,初与王、杨接踵,中与崔、苏齐名,晚诸人没,独为文章宿老,一时学者取法焉。集五十卷,今编诗五卷。

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

文章标题:茅原文注释译文赏析-李峤诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/126247.html

上一篇:砚原文注释译文赏析-李峤诗词-唐诗全集

下一篇:金原文注释译文赏析-李峤诗词-唐诗全集