句原文:

朝代:唐 / 作者:灵澈

经来白马寺,僧到赤乌年。

(《诗话总龟后集》四四《释氏门》引《雪波斋日记》)(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》,诗题为《芙蓉园新寺》。

)。

句原文注释译文赏析-灵澈诗词-唐诗全集

句译文:

经过白马寺,僧侣来到赤乌年。

句原文注释译文赏析-灵澈诗词-唐诗全集

句总结:

这首诗表达了诗人游历白马寺的心境,寺中的僧侣已经在赤乌年度里到来。然而,具体情境和意境需要结合更多的背景信息来进一步理解。

句原文注释译文赏析-灵澈诗词-唐诗全集

诗人·灵澈·简介

灵澈,字源澄,姓汤氏,会稽人,云门寺律僧也。少从严维学为诗,后至吴兴,与僧皎然游。贞元中,皎然荐之包佶,又荐之李纾,名振辇下。缁流嫉之,造飞语激中贵人,贬徙汀州,会赦归乡。诗一卷,今存十六首。 灵澈,字源澄,姓汤氏,会稽人,云门寺律僧也。少从严维学为诗,后至吴兴,与僧皎然游。贞元中,皎然荐之包佶,又荐之李纾。名振辇下,缁流嫉之,造飞语激中贵人,贬徙汀州,会赦归乡。诗一卷,今存十六首。

文章标题:句原文注释译文赏析-灵澈诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/129300.html

上一篇:宿东林寺原文注释译文赏析-灵澈诗词-唐诗全集

下一篇:初到汀州原文注释译文赏析-灵澈诗词-唐诗全集