莫问卜原文:

莫问卜

朝代:唐 / 作者:刘叉

莫问卜,人生吉凶皆自速。

伏羲文王若无死,今人不为古人哭。

莫问卜原文注释译文赏析-刘叉诗词-唐诗全集

莫问卜译文:

不要询问卜筮的结果,因为人生的吉凶命运都是自己所决定的。

如果伏羲和文王没有死去,今天的人们就不会为古人而哭泣。

莫问卜原文注释译文赏析-刘叉诗词-唐诗全集

莫问卜总结:

这首诗以简练的语言表达了一个深刻的观点。首先,它告诉人们不要依赖卜筮来预测命运,而是要意识到个人的努力和选择对于人生的影响至关重要。无论吉凶,命运的转变都取决于个人的行动。

其次,诗人通过伏羲和文王这两位传说中的人物来说明一个道理。如果他们没有死去,那么今天的人们就不会为他们而悲伤和哭泣。这句话意味着人们对于历史和古人的态度常常是建立在他们的离世上。诗人提醒我们,我们应该珍惜活着的时光,努力追求自己的梦想和目标,而不是沉溺于过去的哀思中。

这首诗简短而有力,通过对命运和历史的思考,提醒人们要珍惜现在,抓住机遇,创造自己的未来。

莫问卜原文注释译文赏析-刘叉诗词-唐诗全集

诗人·刘叉·简介

刘叉,元和时人。少任侠,因酒杀人,亡命,会赦出,更折节读书,能为歌诗。闻韩愈接天下士,步归之,作《冰柱》、《雪车》二诗。后以争语不能下宾客,因持愈金数斤去,曰:“此谀墓中人得耳,不若与刘君为寿。”遂行,归齐鲁,不知所终。诗一卷。

刘叉,唐代诗人。生卒年、字号、籍贯等均不详。活动在元和年代。他以“任气”著称,喜评论时人。韩愈善接天下士,他慕名前往,赋《冰柱》、《雪车》二诗,名出卢仝、孟郊二人之上。后因不满韩愈为谀墓之文,攫取其为墓铭所得之金而去,归齐鲁,不知所终。

文章标题:莫问卜原文注释译文赏析-刘叉诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/129585.html

上一篇:狂夫原文注释译文赏析-刘叉诗词-唐诗全集

下一篇:作诗原文注释译文赏析-刘叉诗词-唐诗全集