长安新晴原文:
长安新晴
朝代:唐 / 作者:陆畅
九重深浅人不知,金殿玉楼倚朝日。
一夜城中新雨晴,御沟流得宫花出。

长安新晴译文:
九重的高低深浅,普通人无法知晓,金殿和玉楼依偎在朝阳下。一夜之间城中的雨后晴天,御沟中的宫花顺着水流而出。

长安新晴总结:
这首诗描绘了宫殿的壮丽景象。九重宫殿高耸入云,深浅难以测度,普通人难以理解其辉煌。金殿和玉楼倚靠在早晨的阳光下,显得格外美丽。接着,诗人描述了一夜之间城中的雨过天晴,宫殿周围的御沟水流顺畅,宫花也因此迎来了盛开的时刻。整首诗以古代宫殿的景象为主题,表达了壮丽和美丽的意境。

诗人·陆畅·简介
陆畅,字达夫,吴郡人。元和元年登进士第,为皇太子僚属,后官凤翔少尹。诗一卷。
陆畅(约公元820年前后在世)字达夫,吴郡吴县(今苏州)人。生卒年均不详,约唐宪宗元和末年前后在世。初居蜀,尝为蜀道易一诗以美韦皋。元和元年,(公元806年)登进士第。时皋已没,有与之不悦者,诋所进兵器皆镂“定秦”字。畅上言“定秦”乃匠名,由是议息。为皇太子僚属。云安公主出降,畅为傧相,才思敏捷,应答如流。因吴语为宋若华所嘲,作《嘲陆畅》一诗。后官凤翔少尹。陆畅所作诗,全唐诗录存一卷。
相关阅读
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/133024.html