清明日曲江怀友原文:

清明日曲江怀友

朝代:唐 / 作者:罗隐

君与田苏即旧游,我於交分亦绸缪。

二年隔绝黄泉下,尽日悲凉曲水头。

鸥鸟似能齐物理,杏花疑欲伴人愁。

寡妻稚子应寒食,遥望江陵一泪流。

清明日曲江怀友原文注释译文赏析-罗隐诗词-唐诗全集

清明日曲江怀友译文:

你与田苏曾经一同游玩,而我与交分也结下了深厚的友谊。

两年的时光使我们被隔绝在地下的黄泉之下,整日里只能悲凉地倚在曲水边。

飞鸥和野鸟似乎都能理解物之情,杏花也仿佛想要陪伴人们的忧愁。

我这孤苦的妻子和幼小的孩子在寒食节必定会感到冷寂,遥望着江陵的景色,一滴泪水不禁流淌下来。

清明日曲江怀友原文注释译文赏析-罗隐诗词-唐诗全集

清明日曲江怀友总结:

这首诗描述了作者与田苏的旧游之情,以及与交分的友情。在两年的分别后,他们相隔于黄泉之下,感到悲凉。作者观察到鸥鸟和杏花的行为,感觉它们似乎能理解人们的情感。在寒食节,作者的妻子和孩子必定会感到孤寂,他远望江陵,泪水流下。整首诗表达了作者对过去友情和亲情的思念之情。

清明日曲江怀友原文注释译文赏析-罗隐诗词-唐诗全集

清明日曲江怀友赏析:

《清明日曲江怀友》是唐代诗人罗隐的一首词,表达了诗人对故友田苏的怀念之情。整首词情感深沉,文字清丽,通过描写自己与故友的交情和相思之苦,表现了深切的思念之情。

首节以“君与田苏即旧游”开篇,交代了诗人与田苏的旧情深厚。两人曾经亲近如兄弟,但如今已经隔着两年的时间,田苏已经去世,而诗人仍然怀念着这段友情。这种友情不受时间和空间的限制,让人感到温馨和感伤。

接下来的一节“二年隔绝黄泉下,尽日悲凉曲水头”表现了诗人对友人的思念之深。田苏已经去世,与他的交情已经变成了永远的隔阂。诗人在曲江之滨,思念之情愈发浓烈,不禁感到凄凉和悲伤。

第三节以“鸥鸟似能齐物理”表现了诗人的感慨。诗人看到鸥鸟在空中翱翔,仿佛能够超越尘世的界限,这与田苏的离世形成了鲜明的对比。而杏花的盛开也让诗人感到一丝慰藉,虽然万物依然美好,但却再也不能与友人共享。

最后一节“寡妻稚子应寒食,遥望江陵一泪流”表现了诗人的家庭生活与孤独。他提到了自己的寡妻稚子,暗示了自己已经成为了家中的顶梁柱,但内心的孤独却无法填补。最后一句“遥望江陵一泪流”表现出诗人对故友的思念之情,一滴眼泪化为了深情的告别。

清明日曲江怀友原文注释译文赏析-罗隐诗词-唐诗全集

诗人·罗隐·简介

罗隐,字昭谏,余杭人。本名横,十上不中第,遂更名,从事湖南淮润,无所合。久之,归投钱鏐,累官钱塘令、镇海军掌书记、节度判官、盐铁发运副使、着作佐郎,奏授司勳郎。朱全忠以谏议大夫召,不行。魏博罗绍威推为叔父,表荐给事中,年七十七卒。隐少聪敏,既不得志,其诗以风剌为主,有《歌诗集》十四卷,《甲乙集》三卷,外集一卷。今编诗十一卷。 罗隐,字昭谏,余杭人。本名横,十上不中第,遂更名。从事湖南淮润,无所合,久之,归投钱鏐,累官钱塘令、镇海军掌书记、节度判官、盐铁发运副使、着作佐郎,奏授司勳郎。朱全忠以谏议大夫召,不行。魏博罗绍威推为叔父,表荐给事中,年七十七卒。隐少聪敏,既不得志,其诗以风剌为主,有歌诗集十四卷,甲乙集三卷,外集一卷。今编诗十一卷。 罗隐,字昭谏,余杭人。本名横,十上不中第,遂更名,从事湖南淮润,无所合,久之,归投钱鏐,累官钱塘令、镇海军掌书记、节度判官、盐铁发运副使、着作佐郎,奏授司勳郎,朱全忠以谏议大夫召,不行。魏博罗绍威推为叔父,表荐给事中,年七十七卒。隐少聪敏,既不得志,其诗以风剌为主,有歌诗集十四卷,甲乙集三卷,外集一卷,今编诗十一卷。 罗隐字昭谏,余杭人。后梁太祖开平三年卒,年七十七。补诗一首。

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

文章标题:清明日曲江怀友原文注释译文赏析-罗隐诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/134477.html

上一篇:句原文注释译文赏析-罗隐诗词-唐诗全集

下一篇:中元夜看月原文注释译文赏析-罗隐诗词-唐诗全集