杂曲歌辞·妾薄命原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-24 16:39 来源:李白古诗网 作者:孟郊

杂曲歌辞·妾薄命原文:

杂曲歌辞 妾薄命

朝代:唐 / 作者:孟郊

不惜十指弦,为君千万弹。

常恐新声至,坐使故声残。

弃置今日悲,即是昨日欢。

将新变故易,持故为新难。

青山有蘼芜,泪叶长不乾。

空令后代人,采掇幽思攒。

杂曲歌辞·妾薄命原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

杂曲歌辞·妾薄命译文:

不顾手指疲劳,为了您演奏千万次。

常常担心新的音乐传来,使旧的音乐残缺。

放弃今天的悲伤,就是昨天的快乐。

面对新的变故不易,坚持旧有的却很困难。

青山上长满了蓬杂的草木,泪水滴落的叶子久久不干。

空让后代人去采集聚散的思绪。

杂曲歌辞·妾薄命原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

杂曲歌辞·妾薄命赏析:

孟郊的《妾薄命》是一首描写爱情悲欢离合的古诗。这首诗以婉转深情的语言,表达了女子对爱情的忠诚和深情,以及时间的流逝所带来的变迁和苦痛。

首句“不惜十指弦,为君千万弹”,表现了女子对心爱之人的深情厚意,她愿意不辞劳苦地弹奏琴声以取悦君子。这句话中的“十指弦”寓意着琴弦,象征着音乐和爱情,而“千万弹”则表达了她的不懈努力和坚守。

接着,诗人写道“常恐新声至,坐使故声残”,这里表达了女子的担忧,担心新的音乐声会取代她以前的琴声,让她感到担忧和焦虑。

接下来的两句“弃置今日悲,即是昨日欢。将新变故易,持故为新难”,表达了时间的流转和人事的变迁。诗人通过对比今昔,表现了爱情的易逝和珍贵,以及忠贞不渝的情感。他们宁愿保持过去的欢乐,也不愿意面对新的变故,因为忠诚和坚持并不容易。

最后两句“青山有蘼芜,泪叶长不乾。空令後代人,采掇幽思攒”,以自然景物的比喻,表达了女子对爱情的深情和不忍离去。青山、蘼芜、泪叶等意象都强调了时间的推移和情感的持久。

杂曲歌辞·妾薄命原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

诗人·孟郊·简介

孟郊,字东野,湖州武康人。少隐嵩山,性介,少谐合。韩愈一见为忘形交。年五十,得进士第,调溧阳尉。县有投金濑、平陵城,林薄蒙翳,下有积水。郊间往坐水旁,裴回赋诗,曹务多废,令白府以假尉代之,分其半奉。郑余庆为东都留守,署水陆转运判官。余庆镇兴元,奏为参谋,卒,张籍私諡曰贞曜先生。郊为诗有理致,最为愈所称。然思苦奇涩,李观亦论其诗曰“高处在古无上,平处下顾二谢”云。集十卷,今编诗十卷。

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

文章标题:杂曲歌辞·妾薄命原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/135948.html

上一篇:覆巢行原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集

下一篇:和宣州钱判官使院厅前石楠树原文注释译文赏析-孟郊诗词-唐诗全集