白石枕原文:

白石枕

朝代:唐 / 作者:钱起

琢珉胜水碧,所贵素且贞。

曾无白圭玷,不作浮磬鸣。

捧来太阳前,一片新冰清。

沈沈风宪地,待尔已至。

璞坚难为功,谁怨晚成器。

比德无磷缁,论交亦如此。

白石枕原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

白石枕译文:

琢玉胜过碧水,最重要的是纯洁和坚贞。

曾经没有一点瑕疵,也不会敲击出浮躁的声音。

抱着它来到太阳前,它犹如一块崭新的冰清玉。

沉浸在庄严肃穆的地方,等待着秋天的到来。

粗糙的玉石难以成为宝贵之物,谁会责怪它成就得晚。

品德高尚无需华丽装饰,人与人的交往也应如此。

白石枕原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

白石枕总结:

这首诗以玉石为喻,表达了对纯洁、坚贞和品德高尚的推崇。作者用琢玉比喻人的修养和品格,强调纯洁和坚贞的重要性,暗示人们应当追求内在的美德而非外在的虚华。诗中还提到宝玉不应有任何瑕疵,不应发出浮躁的声音,强调了高尚品格的要求。最后,作者指出粗糙的玉石难以成为宝贵之物,但也提醒人们不应责怪那些晚期获得成功的人,因为品德高尚不需要华丽的装饰,人与人的交往也应该建立在真诚和高尚的基础上。整首诗通过玉石的比喻,传达了对品德高尚和真诚交往的价值观。

白石枕原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

诗人·钱起·简介

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。

钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”

文章标题:白石枕原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/138919.html

上一篇:落第刘拾遗相送东归原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

下一篇:偶成原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集