偶成原文:

偶成

朝代:唐 / 作者:钱起

含毫意不浅,微月上帘栊。

门静吏人息,心闲囹圄空。

繁星入疎树,惊鹊倦风。

始觉牵卑剧,宵眠亦在公。

偶成原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

偶成译文:

含毫意不浅,微月挂在窗棂上。

门静了,守门的人休息,心里空荡荡。

繁星闪烁进入稀疏的树枝,惊醒了疲倦的秋风。

才发觉自己受制于卑微的命运,夜晚的安眠也在公共的地方。

偶成原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

偶成总结:

这首诗描绘了一个守门人在深夜的景象。微弱的月光透过窗户洒在窗棂上,寂静的门口没有了守卫。守门人的内心空虚寂寥,而繁星在稀疏的树枝间闪烁,唤醒了疲倦的秋风。诗人意识到自己受制于卑微的境遇,就连夜晚的休息也只能在公共场所。这首诗通过描写守门人的境况,表达了对命运的无奈和对生活的思考。

偶成原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

诗人·钱起·简介

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。

钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”

文章标题:偶成原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/138920.html

上一篇:白石枕原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

下一篇:江行无题一百首·十六原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集