诗·二十八原文:

诗 二十八

朝代:唐 / 作者:拾得

悠悠尘里人,常道尘中乐。

我见尘中人,心生多慜顾。

何哉慜此流,念彼尘中苦。

诗·二十八原文注释译文赏析-拾得诗词-唐诗全集

诗·二十八译文:

人们在尘世间漫游,常说在尘埃中寻找快乐。

我看见那些生活在尘世的人们,内心产生了无尽的忧愁。

为何我如此忧虑这种生活方式,思念那些在尘世间受苦的人们。

这首诗表达了诗人对尘世间人们的观察和感悟。诗中以"尘"为象征,描述了人们在世俗尘世中追求快乐的常态,而诗人却从内心感受到其中的痛苦和无奈。他反思人们对于这种生活方式的追求是否真正能够获得内心的安宁和满足。诗人的思绪回到那些在尘世中受苦的人们,对他们产生了深深的怜悯和思念之情。整首诗通过对人生的对比,抒发了诗人内心对于尘世众生的关切和对于真正幸福的追求。

诗·二十八原文注释译文赏析-拾得诗词-唐诗全集

诗人·拾得·简介

拾得,贞观中,与丰干、寒山相次垂迹於国清寺。初丰干禅师游松径,徐步赤城道上,见一子,年可十岁,遂引至寺。付库院,经三纪,令知食堂,每贮食滓於竹筒,寒山子来,负之而去。一夕,僧衆同梦山王云:“拾得打我。”旦见山王,果有杖痕,衆大骇。及闾丘太守礼拜后,同寒山子出寺,沈迹无所。后寺僧於南峰采薪,见一僧入岩,挑锁子骨,云取拾得舍利,方知在此岩入灭,因号为拾得岩。今编诗一卷。

文章标题:诗·二十八原文注释译文赏析-拾得诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/141259.html

上一篇:诗·十二原文注释译文赏析-拾得诗词-唐诗全集

下一篇:诗·二十四原文注释译文赏析-拾得诗词-唐诗全集