晋河原文:

晋河

朝代:唐 / 作者:汪遵

风引征帆管吹高,晋君张[宴]俟雄豪。

舟人笑指千余客,谁是烟霄六翮毛。

晋河原文注释译文赏析-汪遵诗词-唐诗全集

晋河译文:

风吹动着航行的船帆,管吹奏着高亢的乐曲,晋国的君王张宴等待着英勇豪杰们的到来。船上的船员笑着指着千余位宾客,问道:究竟是谁能够在烟云弥漫的天空中展翅飞翔,像仙鹤一样自由自在呢?

全诗概括:诗人描绘了一幅晋国君主张宴等待英勇豪杰的画面。通过风吹动帆船、管乐高亢的描写,表达了君主期待英雄们的到来。而船员笑指千余位宾客,并问谁能在烟云弥漫的天空中自由飞翔,展现了对英勇豪杰的敬佩和仰望之情。整首诗意境高远,展示了对英雄气概的赞美和渴望。

晋河原文注释译文赏析-汪遵诗词-唐诗全集

诗人·汪遵·简介

汪遵,宣城人,幼为县吏,后辞役就贡。咸通七年,登进士第。诗一卷。 遵,宣城人,与许棠同乡。幼为小吏。咸通七年登进士第。流寓楚卒。王渔洋《五代诗话》作楚人。(《四部业刊》影印明刻本《诗话总龟》作江遵,周本淳校点本据清抄本改善汪遵,今据改。下同。另参张忱石《全唐诗人名索引》附考。)

(全唐诗云:一作王遵)(约公元八七七年前后在世),字不详,宣州泾县人(唐诗纪事作宣城人。此从唐才子传)。生卒年均不详,约唐僖宗乾符中前后在世。初为小吏。家贫,借人书,昼夜苦读。工为绝诗。与许棠同乡。咸通七年,(公元八六六年)擢进士第。后五年,棠始亦及第。遵诗有集《唐才子传》传世。他的诗绝大部分是怀古诗,有的是对历史上卓越人物的歌颂;有的是借历史人物的遭遇来抒发自己怀才不遇的情绪;有的是歌颂历史上的兴亡故事来警告当时的统治者;有的直接反映当时的现实生活,这些诗都有一定的思想意义。寄托了对现实生活的深沉感慨。

文章标题:晋河原文注释译文赏析-汪遵诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/143404.html

上一篇:杞梁墓原文注释译文赏析-汪遵诗词-唐诗全集

下一篇:鸡鸣曲原文注释译文赏析-汪遵诗词-唐诗全集