送鲜于运使西归
朝代:宋/作者:晁公遡
飞鸟避汉节,朔风扬旆旌。
光芒候躔次,始见入蜀星。
父老喜公至,来临此江滨。
阳侯为先驱,归指唐安城。
君恩解烦剧,剑履休殊庭。
众闻驷马还,当为故乡荣。
眷兹峡中郡,念昔德化深。
民无暴歛困,士感铨衡平。
自闻有行色,愁云黯秋阴。
已应江妃瑟,泠然作离声。
大江亦安流,不复洪涛惊。
天水相与碧,云山无限青。
乃知盛德士,扶持有神明。
但恨济世具,遽起怀归心。
宁无北阙念,未忘东山情。
君王正仄席,漏下开延英。
如公藉甚久,名闻汉公卿。
当赐宣室召,不但问鬼神。
金印有斗大,锦衣无夜行。
愿言不俟驾,起焉慰苍生。
自嗟代舍客,蒯缑鬰悲音。
久落糠粃后,日随车马尘。
不意侍广座,见谓非凡鳞。
假之风雷势,欲令化南溟。
误当一鹗荐,敢冀万里程。
独念知己难,感激爰至今。
时来或可勉,庶隔云母屏。

译文:
飞鸟避开了汉节,北风扬起旌旗。光芒等待着躔次(星辰的顺序),初次显现在蜀地的星辰。百姓老者都因公子的到来而喜悦,迎接他来到了江边。阳侯作为先驱,指引着归路指向唐安城。君王的恩典解除了烦剧,剑履间的差异消退。众人听说驷马归来,为故乡荣耀而感慨。
眷恋着这片峡中的郡县,怀念昔日的德行和治理。百姓没有受到暴政的压榨,士人感激权衡的公平。现在听闻公子将要离去,愁云密布,犹如秋天的阴霾。仿佛江妃的琴音在悲切地奏响,清寒的声音如泠然而离。大江依旧安然流淌,不再有洪涛的惊涌。苍天水面蔚蓝交融,云山无边无际的青翠。
从这里可以体悟到盛德之士的力量,支撑着这片土地,有着超越尘世的神明力量。但令人遗憾的是,济世救民的功德仍未齐备,匆忙中激起了怀乡之情。不禁希望君王能早日召见,不仅仅询问鬼神的神谕。如同赐予金印巨斗,赐予锦衣不受夜行之苦。愿言语之辞不再等候出巡之车,即刻起身安抚苍生。
自我慨叹身为代舍的客人,追思蒯缑和鬻酒的悲哀音乐。久处于下乡之境,白天跟随车马行进,又误认为站在广阔的殿堂之上,被视为非同凡响的人物。虽然借用了风雷的威势,欲使南海也化为平静。然而,只是将一只鹗鸟错误地推荐,敢望万里之程。独自怀念知己之难得,感激之情如今依然深沉。
时光或许会带来勉励,但愿能隔开云母之屏障,让相见成为可能。

诗人·晁公遡·简介
诗人:晁公遡 / 性别:男 / 朝代:宋
晁公遡,字子西,济州钜野(今山东巨野)人,公武弟。高宗绍兴八年(一一三八)进士(清康熙《清丰县志》卷四)。史籍无传,据本集诗文,知其举进士后历官梁山尉、洛州军事判官、通判施州,绍兴末知梁山军。孝宗乾道初知眉州,后为提点潼川府路刑狱,累迁兵部员外郎(《宋会要辑稿》选举二○之二○)。有《嵩山居士文集》五十四卷,刊于乾道四年(一一六八),又有《抱经堂稿》,已佚。 晁公遡诗,以影印文渊阁《四库全书·嵩山居士文集》为底本。校以清初抄本(简称抄本,藏北京图书馆)、清知圣道斋抄本(简称知圣道本,藏上海图书馆)。新辑集外诗附于卷末。
相关阅读
文章标题:送鲜于运使西归原文注释译文赏析-晁公遡诗词-宋诗全集