壬子寒食会压沙寺二首·其一原文注释译文赏析-韩琦诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-25 08:57 来源:李白古诗网 作者:韩琦

壬子寒食会压沙寺二首·其一

朝代:宋/作者:韩琦

踏沙徐人绿杨中,渐见祗园宝势雄。

柏奋怒虬环古殿,花遗娇靥散风。

娱心未放歌声好,对目难穷幻术工。

共醉一时寒食景,不须庭际牡丹红。

壬子寒食会压沙寺二首·其一原文注释译文赏析-韩琦诗词-宋诗全集

译文:

踏着沙地,缓缓走进绿柳丛中,渐渐看见了庄严壮观的祗园宝殿。

高大的柏木愤怒地缠绕着古老的殿宇,花朵散落在娇嫩的面颊上,随春风飘散。

欢乐的心境尚未完全释放,歌声美妙动听,视线无法穷尽这幻术的技艺。

我们共同陶醉在这寒食佳景中,无需庭院中那盛开的牡丹花的艳红。

全诗概述:诗人在步行过程中,来到一个绿杨丛中,发现了宏伟的祗园宝殿。古老的殿宇被柏树纠缠,花朵随风飘散。心境愉悦,歌声美妙,无法尽览这幻术的技艺。最后,诗人与他人一同陶醉在寒食佳景中,无需牡丹花的艳红点缀。

壬子寒食会压沙寺二首·其一原文注释译文赏析-韩琦诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗《壬子寒食会压沙寺二首 其一》描绘了诗人游览沙寺寒食景致的情景。诗中以娓娓动人的笔触,将寺庙的壮丽景色和自然环境描绘得淋漓尽致。诗人踏着柔软的沙地,穿行在绿杨丛中,远远看到了祗园的宝塔雄伟壮观。诗人用“柏奋怒虬环古殿”一句,形象地描述了古寺的宏伟和神秘。而“花遗娇靥散春风”一句,则表现了春天花朵的娇艳和飘逸。诗人在诗中表达了自己的愉悦之情,不禁心生歌咏之意,但又感叹眼前的景色无法被诗句所尽,暗示了诗人对自身才情的无奈和对自然景色的敬畏。

壬子寒食会压沙寺二首·其一原文注释译文赏析-韩琦诗词-宋诗全集

诗人·韩琦·简介

诗人:韩琦 / 性别:男 / 朝代:宋

韩琦(一○○八~一○七五),字稚圭,相州安阳(今属河南)人。仁宗天圣五年(一○二七)进士。初授将作监丞、通判淄州,不久入直集贤院、监左藏库,历开封府推官、三司度支判官、右司谏。宝元初西事起,为陕西安抚使,久在兵间,功绩卓着,与范仲淹并称“韩范”。庆历三年(一○四三)为枢密副使,与范仲淹、杜衍共主持新政,庆历五年新政失败,出知扬州,徙郓州、成德军、定州、并州。嘉佑元年(一○五六)为枢密使,三年拜同中书门下平章事。英宗即位,仍为相,封魏国公。神宗立,琦坚辞相位,出判相州,建昼锦堂。不久再次经略陕西。神宗熙宁元年(一○六八),复请归相州。河北地震、黄河决口,徙判大名府,充安抚使。后因反对青苗法,与王安石不合,熙宁六年还判相州。八年卒,年六十八,谥忠献。有《安阳集》五十卷。事见《名臣碑传琬琰集》中集卷四八宋李清臣《韩忠献公琦行状》,《宋史》卷三一二有传。 韩琦诗二十一卷,以明正德九年安阳张士隆河东行台刻《安阳集》为底本,校以明安成尹仁校本(简称明刻本,藏北京图书馆)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。又从《吴礼部诗话》等书中辑得之集外诗,附於卷末。

韩琦(1008—1075年),字稚圭,自号赣叟,汉族,相州安阳(今属河南)人。北宋政治家、名将,天圣进士。初授将作监丞,历枢密直学士、陕西经略安抚副使、陕西四路经略安抚招讨使。与范仲淹共同防御西夏,名重一时,时称“韩范”。嘉祐元年(1056),任枢密使;三年,拜同中书门下平章事。英宗嗣位,拜右仆射,封魏国公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙宁八年卒,年六十八。谥忠献。《宋史》有传。著有《安阳集》五十卷。《全宋词》录其词四首。

文章标题:壬子寒食会压沙寺二首·其一原文注释译文赏析-韩琦诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/42671.html

上一篇:盛暑思接荣归之游寄相守张工部原文注释译文赏析-韩琦诗词-宋诗全集

下一篇:次韵和都运孙永待制广教院三头牡丹原文注释译文赏析-韩琦诗词-宋诗全集