别权泸帅朱杞材太社
朝代:宋/作者:李曾伯
犹记冲寒泝峡来,相期偕至亦偕回。
朝廷有诏许归老,藩岳无人值借才。
顾我凋年嗟已矣,如君英略勉之哉。
度泸要了经营事,心放公平手放开。

译文:
犹记冒着严寒,泅渡在峡谷之间,我们约定相互前往,同样一起返回。
朝廷颁发诏书允许我归去享年迈之年,但在地方上却无人知晓我的才华。
我自顾衰老的岁月感慨已深,只能如君一般地勉励自己。
历经泸水之行,解决了许多经营之事,内心舒展,手中的事务也逐渐松开。

总结:
诗人回顾过去与友人一同历经严寒泅渡峡谷的情景,他们约定相互前往并一同归来。然而,朝廷虽然颁发诏书允许诗人归享晚年,却在地方上无人认识他的才华。诗人感叹自己衰老的岁月,但也看到了友人的勉励,他们共同经历了泸水之行,解决了许多事务,内心逐渐平静,事务也渐渐放下。整首诗抒发了诗人对往昔友情的留恋,对逝去时光的感慨,以及面对未来的释然和平静。

诗人·李曾伯·简介
诗人:李曾伯 / 性别:男 / 朝代:宋
李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),为沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳佑二年(一二四二),为两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝佑二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起为湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。复以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长於边事,为贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、后十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。
相关阅读
文章标题:别权泸帅朱杞材太社原文注释译文赏析-李曾伯诗词-宋诗全集
链接地址:https://www.978588.com/sssc/64692.html