借致明玉槌事药复以小者易去因而铭之原文注释译文赏析-刘子翬诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2026-01-04 00:21 来源:李白古诗网 作者:刘子翬

借致明玉槌事药复以小者易去因而铭之

朝代:宋/作者:刘子翬

润色瑳,癯身椭。

飞石尘,供药裹。

以小代大无不可,汝虽眇乎寔磊砢。

摩顶至踵辅衰我,彼方归卧留莫果。

魁梧之才用则左,㗲然长叹口侈哆。

借致明玉槌事药复以小者易去因而铭之原文注释译文赏析-刘子翬诗词-宋诗全集

译文:

润色晶莹,身体瘦削。

像飞石般的尘土,被用来包裹药物。

以小取代大皆可行,你虽然身材矮小,但实则坚实有力。

从头到脚辅佐着我衰颓的身躯,彼处归去躺卧,留不住果实。

高大的才能常被用于左侧,然后沉思地长叹,说话滑稽又无伦次。

借致明玉槌事药复以小者易去因而铭之原文注释译文赏析-刘子翬诗词-宋诗全集

总结:

诗人描述了一个身材矮小但坚实有力的人,他用小的东西代替大的东西,证明了自己的能力。这个人辅助诗人,但最终却没有留住他所追求的果实。诗中还暗示高大的才能往往被重用,而这位小个子的才能却被冷落,引发他滑稽又颇为懊丧的感叹。整体意境显得颇为凄凉。

借致明玉槌事药复以小者易去因而铭之原文注释译文赏析-刘子翬诗词-宋诗全集

赏析:

《借致明玉槌事药复以小者易去因而铭之》这首诗由刘子翬创作,可分为写景、抒情、咏物三个标签。

这首诗以精炼的语言,描述了一位润色瑳、癯身椭的人,他似乎受伤了,需要药物治疗。但令人印象深刻的是,诗人通过比喻和象征的方式,将一个小小的药物与这位身体虚弱的人相联系,强调了小者可以代表大者的思想。

诗中提到的明玉槌,可能是一种用来研磨药物的工具,它与药物一起构成了治疗的手段。这种药物的重要性被强调,因为它能够帮助治愈受伤之人。

在诗的后半部分,诗人似乎在表达对魁梧之才的一种讽刺或感慨,这也可能是在反思自己或周围人的境遇。整首诗通过简洁而富有表意的语言,深刻地反映了人生中小事物与大命运的关联。

标签:

- 写景

- 抒情

- 咏物

借致明玉槌事药复以小者易去因而铭之原文注释译文赏析-刘子翬诗词-宋诗全集

诗人·刘子翬·简介

诗人:刘子翬 / 性别:男 / 朝代:宋

刘子翬(一一○一~一一四七)字彦冲,号病翁,崇安(今属福建)人。韐仲子。以荫补承务郎,辟为真定府幕属。高宗建炎四年(一一三○),通判兴化军(本集卷五《送张当世序》)。后以疾退居故乡屏山,学者称为屏山先生,朱熹尝从其问学。绍兴十七年卒,年四十七。遗着由其子玶编为《屏山集》二十卷,胡宪为之序,朱熹跋。《宋史》卷四三四有传。 刘子翬诗,以明正德七年刘泽刻本为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光十八年李廷钰柯草堂刊本(简称李本,藏北京大学图书馆)。新辑集外诗附於卷末。

相关阅读

文章标题:借致明玉槌事药复以小者易去因而铭之原文注释译文赏析-刘子翬诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/73847.html

上一篇:奇仲和致中棋诗有玄中一着是吾宗之句原文注释译文赏析-刘子翬诗词-宋诗全集

下一篇:次韵士特赠别原文注释译文赏析-刘子翬诗词-宋诗全集