洛中郑慤三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲叶盛酒以簪刺叶令与柄通屈茎轮囷如象鼻焉传吸之名碧筒杯故坡诗云碧碗犹作象鼻弯白酒时带莲心苦丙寅五月宜兴州赏诚以此为题为赋十一首·其五原文注释译文赏析-陆文圭诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2026-01-04 11:11 来源:李白古诗网 作者:陆文圭

洛中郑慤三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲叶盛酒以簪刺叶令与柄通屈茎轮囷如象鼻焉传吸之名碧筒杯故坡诗云碧碗犹作象鼻弯白酒时带莲心苦丙寅五月宜兴州赏诚以此为题为赋十一首·其五

朝代:宋/作者:陆文圭

荷亭避暑约传杯,醉引清风入手来。

象鼻形弯通曲柄,鸭头色重泼新醅。

中擎玉液休倾满,半卷青心莫展开。

酒一江能吸尽,始知李白是仙才。

洛中郑慤三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲叶盛酒以簪刺叶令与柄通屈茎轮囷如象鼻焉传吸之名碧筒杯故坡诗云碧碗犹作象鼻弯白酒时带莲心苦丙寅五月宜兴州赏诚以此为题为赋十一首·其五原文注释译文赏析-陆文圭诗词-宋诗全集

译文:

荷亭避暑时约定共饮,举杯畅饮之际,醉意引来清风拂过手边。

酒杯形状如同象鼻般弯曲,曲柄通顺,杯壁酷似鸭头,色泽浓重,仿佛新酿的醅酒。

杯中的美酒不要倾斜满溢,只需半杯盛满,勿展开杯中青翠之心。

这春日的美酒如同一江之水,能够将人的愁烦忧虑一饮而尽,从而领悟到李白的非凡仙才之处。

全诗表达了在荷亭消之际,以酒会友,感受醉意和清风的愉悦。诗人通过描绘酒杯的形状和颜色,以及酒的倾斜程度,寄托出对美酒的珍惜之情。最后,以春酒的陶冶情怀,讴歌李白的仙才。

洛中郑慤三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲叶盛酒以簪刺叶令与柄通屈茎轮囷如象鼻焉传吸之名碧筒杯故坡诗云碧碗犹作象鼻弯白酒时带莲心苦丙寅五月宜兴州赏诚以此为题为赋十一首·其五原文注释译文赏析-陆文圭诗词-宋诗全集

诗人·陆文圭·简介

诗人:陆文圭 / 性别:男 / 朝代:宋

陆文圭(一二五○~一三三四),字子方,江阴(今属江苏)人。度宗咸淳三年(一二六七)膺乡荐,时年十八。宋亡隠居城东,学者称墙东先生。元仁宗延佑四年(一三一七)再中乡举,朝廷数度徵召,以老疾不应。卒年八十五。有《墙东类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》仍辑为二十卷。清光绪《江阴县志》卷一六有传。 陆文圭诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,新辑集外诗附於卷末。

陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。

文章标题:洛中郑慤三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲叶盛酒以簪刺叶令与柄通屈茎轮囷如象鼻焉传吸之名碧筒杯故坡诗云碧碗犹作象鼻弯白酒时带莲心苦丙寅五月宜兴州赏诚以此为题为赋十一首·其五原文注释译文赏析-陆文圭诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/74453.html

上一篇:挽邓友梅原文注释译文赏析-陆文圭诗词-宋诗全集

下一篇:兵部尚书孙公原文注释译文赏析-《靖康小雅》作者诗词-宋诗全集