和荅诗十首·和大觜乌原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-10 03:41 来源:李白古诗网 作者:白居易

和荅诗十首·和大觜乌原文:

和荅诗十首 和大觜乌

朝代:唐 / 作者:白居易

乌者种有二,名同性不同。

觜小者慈孝,觜大者贪庸。

觜大命又长,生来十余

物老颜色变,头毛白茸茸。

飞来庭树上,初但惊儿童。

老巫生奸计,与乌意潜通。

云此非凡鸟,遥见起敬恭。

千岁乃一出,喜贺主人翁。

祥瑞来白日,神圣占知风。

阴作北斗使,能为人吉凶。

此乌所止家,家产日夜丰。

上以致寿考,下可宜田农。

主人富家子,身老心童蒙。

随巫拜复祝,妇姑亦相从。

杀鸡荐其肉,敬若禋六宗。

乌喜张大觜,飞接在虚空。

乌既饱羶腥,巫亦飨甘浓。

乌巫互相利,不复两西东。

日日营巢窟,稍稍近房栊。

虽生八九子,谁辨其雌雄。

羣雏又成长,众觜逞残凶。

探巢吞燕卵,入蔟啄蚕虫。

岂无乘隼,羁绊委高墉。

但食乌残肉,无施搏击功。

亦有能言鹦,翅碧觜距红。

暂曾说乌罪,囚闭在深笼。

青青窗前柳,郁郁井上桐。

贪乌占栖息,慈乌独不容。

慈鸟尔奚为,来往何憧憧。

晓去先晨鼓,暮归后昏钟。

辛苦尘土间,飞啄禾黍丛。

得食将哺母,饥肠不自充。

主人憎慈乌,命子削弹弓。

弦续会稽竹,丸铸荆山铜。

慈乌求母食,飞下尔庭中。

数粒未入口,一丸已中胸。

仰天号一声,似欲诉苍穹。

反哺日未足,非是惜微躬。

谁能持此冤,一为问化工。

胡然大觜乌,竟得天年终。

和荅诗十首·和大觜乌原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

和荅诗十首·和大觜乌译文:

乌鸟有两种,名字相同但性质不同。小觜的乌鸟慈爱孝顺,而大觜的乌鸟贪婪庸俗。大觜的乌鸟寿命较长,生来已有十多个冬天。随着年龄增长,它的羽毛变老,头上的毛变成了白茸茸的模样。

它飞来栖息在庭院的树上,初时只会吓到儿童们。老巫师生了不善之计,与乌鸟私下勾结。乌鸟并非寻常之鸟,从远处看起来就会令人敬畏恭敬。它每千年才现身一次,主人喜庆地迎接着这位乌鸟的出现,视它为吉祥祥瑞之兆,预示着神圣的风光。乌鸟具备阴阳之气,有可能为人们解译吉凶。

这乌鸟栖息的家庭,家产日夜丰盈。因此,家中长辈长寿,家庭下可从事农田务农。主人富裕,而子孙则虽年纪渐长,但心智仍像孩童般纯真天真。

随着巫师的拜祝,乌鸟也得到了祭拜。妇女们也一同参与其中,杀鸡祭奠乌鸟的肉,恭敬地如同祭祀六宗神灵般对待。

乌鸟高兴地张开大觜,飞向虚空,接受食物。乌鸟吃得饱饱的,而巫师也享用着甘美浓香的食物。乌鸟与巫师相互合作,不再彼此为敌。

日复一日,乌鸟营造着自己的巢穴,渐渐地离人类的房屋越来越近。尽管生下了八九只子鸟,但谁也无法辨别雌雄。乌鸟的幼鸟一起成长,它们的觜喙争斗着,互相施展凶狠。

乌鸟探巢吞食燕子的蛋,进入群聚啄食蚕虫。虽然没有隼这般猎杀技艺,被羁绊在高墙之间,但它们仍能得到乌鸟的残肉。也有能言的鹦鹉,翅膀呈碧绿色,嘴巴呈鲜红色。曾经暂时揭发了乌鸟的罪行,结果被囚禁在深深的笼子里。

庭院前绿树成荫,井边有郁郁葱葱的桐树。贪婪的乌鸟占据了这些栖息地,但慈爱的乌鸟却无法容身。慈爱的鸟儿啊,你何去何从,徘徊不定?

每天清晨时分乌鸟飞去,随着晨钟暮鼓它才回返。在尘土中辛苦飞翔,啄食着禾黍丛。尽管得到食物,但它仍想将食物哺给母亲,饥饿的胃并未得到满足。

主人不喜欢慈爱的乌鸟,命令孩子们用弹弓将它赶走。弓弦用会稽竹制成,弹丸用荆山的铜铸成。慈爱的乌鸟前来请求食物,飞落在院中。尽管还未吞下几粒食物,却已被弹丸击中胸膛。

仰望天空,它发出一声长鸣,似乎要向苍穹诉说什么。它反哺的日子未到,不是在怜惜自己微薄的生命。谁能理解这份委屈,询问下天工的造化。

然而,即便是大觜的乌鸟,终究也能享有寿命的尽头。

和荅诗十首·和大觜乌原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

和荅诗十首·和大觜乌赏析:

这首诗《和荅诗十首 和大觜乌》是唐代文学巨匠白居易所作,以诗歌的形式赞美了一只大觜乌。整首诗通过生动的描述,将觜乌的生活和特性展现得淋漓尽致。

这只大觜乌被诗人刻画得颇具个性,觜小者慈孝,觜大者贪庸。觜大的乌命长,已经生活了十余年,年岁已高,头毛白茸茸。它栖息在主人的家中,成为了家产的一部分。觜乌被赋予神圣的象征,似乎能预知吉凶,为主人带来吉祥和繁荣。

诗中还提到觜乌与巫师之间的互动,巫师喂食觜乌,而觜乌也为巫师带来好运,形成了一种互利的关系。觜乌繁衍生息,虽然生了许多子女,但谁能辨别其雌雄,这也反映了生活的自然和复杂。

诗人还写到慈乌,它与贪婪的觜乌形成鲜明对比,却也受到了主人的厌恶。慈乌每日的辛苦劳作,为主人带来粮食,但主人却削弱了它的能力。最终,慈乌在不公平的待遇下,竟然被射杀,但它仍然用最后一丸粮食去反哺母鸟,表现出它的仁爱之心。

整首诗通过对觜乌的描写,反映出社会伦理和人性善恶的对比,以及对人与自然关系的思考。

和荅诗十首·和大觜乌原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

诗人·白居易·简介

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

文章标题:和荅诗十首·和大觜乌原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/106848.html

上一篇:引泉原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

下一篇:城上夜宴原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集